5. Lo Stato membr
o nel quale è stata presentata pe
r la prima volta la domanda di protezione internazionale è tenuto, alle condizioni di cui agli articoli 2
3, 24, 25 e 29 e al fine di portare a termine il procedimento di determinazione dello Stato membro competente, a riprendere in carico il richiedente che si trova in un altro Stato membro senza un titolo di soggiorno o ha presentato colà una nuova domanda di protezione internazionale dopo aver ritirato la prima domanda pr
...[+++]esentata in uno Stato membro diverso durante il procedimento volto a determinare lo Stato membro competente.
5. An applicant who is present in another Member State without a residence document or who there lodges an application for international protection after withdrawing his or her first application made in a different Member State during the process of determining the Member State responsible shall be taken back, under the conditions laid down in Articles 23, 24, 25 and 29, by the Member State with which that application for international protection was first lodged, with a view to completing the process of determining the Member State responsible.