Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estratto del libro fondiario
Estratto del libro tavolare
Estratto del registro immobiliare
Libro fondiario
Libro tavolare
Registro della proprietà fondiaria
Registro immobiliare

Traduction de «estratto del registro immobiliare » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estratto del libro fondiario | estratto del libro tavolare | estratto del registro immobiliare

certificate of ownership


estratto del libro fondiario | estratto del registro immobiliare

certificate of land ownership | extract from land registry office


libro fondiario | libro tavolare | registro della proprietà fondiaria | registro immobiliare

register of landed property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella maggior parte degli Stati membri i controllori hanno accesso a numerose categorie di informazioni di terzi (ad esempio il registro immobiliare, il registro automobilistico, informazioni fornite dagli enti di previdenza sociale e finanziari), ma non sempre in modo automatizzato.

In most Member States auditors are provided access to a wide range of categories of third party information (e.g. real estate register, vehicle register, information from social security and from financial institutions), but not always in an automated manner.


26. Tassa per il rilascio di una copia della domanda di marchio dell'Unione europea [articolo 162, paragrafo 2, lettera j); regola 89, paragrafo 5], di una copia del certificato di registrazione [articolo 162, paragrafo 2, lettera b); regola 24, paragrafo 2] o di un estratto del registro [articolo 162, paragrafo 2, lettera g); regola 84, paragrafo 6]

26. Fee for the issue of a copy of the application for a European Union trade mark (Article 162 (2)(j), Rule 89 (5)), a copy of the certificate of registration (Article 162(2)(b), Rule 24(2)), or an extract from the register (Article 162(2)(g), Rule 84(6)):


26. Tassa per il rilascio di una copia della domanda di marchio dell'Unione europea [articolo 162, paragrafo 2, lettera j); regola 89, paragrafo 5], di una copia del certificato di registrazione [articolo 162, paragrafo 2, lettera b); regola 24, paragrafo 2] o di un estratto del registro [articolo 162, paragrafo 2, lettera g); regola 84, paragrafo 6]

26. Fee for the issue of a copy of the application for a European Union trade mark (Article 162 (2)(j), Rule 89 (5)), a copy of the certificate of registration (Article 162(2)(b), Rule 24(2)), or an extract from the register (Article 162(2)(g), Rule 84(6)):


Un cittadino, il quale dopo aver traslocato in un altro Stato membro è tenuto a provare determinati fatti giuridici, come per esempio la sua data di nascita oppure il suo matrimonio, dovrebbe così ritirare presso l'autorità del suo paese di origine, al posto del semplice estratto del registro, un modulo standard multilingue, che presenterebbe ciascuna delle informazioni rilevanti in varie lingue.

An individual who is required to produce evidence of certain legal facts after moving to another Member State, for example of his date of birth or his marriage, would then obtain from his home authority, instead of a normal extract from the relevant register, a multilingual form containing all the relevant information in multiple languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per quanto riguarda il paragrafo 1 di detto articolo, un estratto del registro pertinente, come l'estratto del casellario giudiziario o in sua mancanza, un documento equivalente rilasciato dalla competente autorità giudiziaria o amministrativa dello Stato membro o del paese d'origine o di provenienza, da cui risulta il soddisfacimento dei requisiti previsti;

as regards paragraph 1 of that Article, the production of an extract from the relevant register, such as judicial records or, failing that, of an equivalent document issued by a competent judicial or administrative authority in the Member State or country of origin or the country where the economic operator is established showing that those requirements have been met;


rilascio di un estratto del registro.

issue of an extract from the Register.


Ogni conducente addetto ad un servizio di cui al paragrafo 1 è munito di un estratto del registro di servizio e di una copia dell'orario di servizio.

Each driver assigned to a service referred to in paragraph 1 shall carry an extract from the duty roster and a copy of the service timetable.


è conservato dall'impresa di trasporto per un anno dalla scadenza del periodo cui si riferisce; su richiesta dell'interessato l'impresa dà al conducente un estratto del registro di servizio; ed

be kept by the transport undertaking for one year after expiry of the period covered by it. The transport undertaking shall give an extract from the roster to the drivers concerned upon request; and


Ogni conducente addetto ad un servizio di cui al paragrafo 2 è munito di un estratto del registro di servizio e di una copia dell'orario di servizio.

Each driver assigned to a service referred to in paragraph 2 shall carry an extract from the duty roster and a copy of the service timetable.


i) rilascio di un estratto dal registro.

(i) issue of an extract from the register.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'estratto del registro immobiliare' ->

Date index: 2022-12-01
w