Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farmaco a brevetto scaduto
Medicinale a brevetto scaduto
Medicinale non coperto da brevetto

Traduction de «farmaco a brevetto scaduto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
farmaco a brevetto scaduto | medicinale a brevetto scaduto | medicinale non coperto da brevetto

off-patent drug | off-patent medicinal product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2005 nei Paesi Bassi è scaduto il brevetto di un suo prodotto, il cerotto di Fentanyl, e Sandoz, la controllata neerlandese di Novartis, era sul punto di lanciarne la versione generica.

In 2005, Johnson Johnson’s product, a fentanyl depot patch, was not any longer protected in the Netherlands and Novartis’ Dutch subsidiary, Sandoz, was on the verge of launching its generic version of the fentanyl depot patch.


91. esprime rammarico per l'assenza di passi avanti nel miglioramento della concorrenza nel settore farmaceutico e invita la Commissione ad accelerare il completamento del mercato interno dei medicinali, attribuendo ad esempio un ruolo più importante all'Agenzia europea per i medicinali (EMEA) in ordine ai medicinali autorizzati attraverso procedure centralizzate; chiede alla Commissione di battersi contro eventuali abusi derivanti dalla prassi sistematica della presentazione di numerose richieste di brevetto per lo stesso farmaco, che ritarda l'immissione sul mercato di medicinali generici e limita per i pazienti l'accesso a medicinali ...[+++]

91. Regrets the lack of progress in improving competition in the pharmaceutical sector and asks the Commission to expedite the completion of the internal market in medicines, for example by giving a greater role to the European Medicines Agency (EMA) with regard to central certification of medicines; asks the Commission to fight against abuses that may arise from the systematic practice of patent clusters that delay the market entry of generic medicines and restrict patients' access to affordable medicines; urges the Commission to take punitive measures in response to any misleading information campaigns against generic medicines;


L’impresa A ritiene che il nuovo procedimento non comporti una violazione dei brevetti di procedimento esistenti dell’impresa B e che permetterebbe di produrre una versione generica del medicinale, una volta scaduto il brevetto per il principio attivo farmaceutico.

Company B considers that the new process developed by it would not infringe the existing process patents of Company A and would allow the production of a generic version of the blockbuster once the API patent has expired.


qualsiasi medicinale protetto da un brevetto di base in vigore e per il quale, in quanto medicinale, sia stata rilasciata una prima autorizzazione di immissione in commercio in Slovenia prima del 1o maggio 2004 può formare oggetto di un certificato, purché la domanda di certificato venga depositata entro il termine di sei mesi dal 1o maggio 2004, inclusi i casi in cui il termine previsto dall’articolo 7, paragrafo 1 è scaduto;

any medicinal product protected by a valid basic patent and for which the first authorisation to place it on the market as a medicinal product was obtained in Slovenia prior to 1 May 2004 may be granted a certificate, provided that the application for a certificate was lodged within six months from 1 May 2004, including in cases where the period provided for in Article 7(1) has expired;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accordo sui TRIPS dispone che tutte le invenzioni debbano essere protette da un brevetto per 20 anni, che si tratti di prodotti (come ad esempio un farmaco) o di processi (cioè metodi per produrre gli ingredienti di un farmaco).

The TRIPS agreement states that it must be possible for all inventions to be protected by a patent for 20 years, whether for a product (such as a medicine) or a process (a method of producing an ingredient for a medicine).


per accelerare il processo di commercializzazione di un farmaco generico, consentendo ai produttori di farmaci generici di ottenere l’omologazione per la commercializzazione con l’utilizzo dell’invenzione brevettata, prima della scadenza della protezione del brevetto.

to speed up the process of marketing a generic drug, by allowing manufacturers of generic drugs to obtain marketing approval using the patented invention, before the patent protection expires.


Ciò riguarda in particolare la produzione di medicinali analoghi a quelli protetti dal brevetto, una volta che lo stesso sia scaduto.

This applies in particular to the manufacture of imitation products after the patent protection on a medicinal product has expired.


- per quanto concerne le invenzioni implicanti un gene o una sequenza parziale di un gene umano il rilascio di un brevetto è accettabile soltanto se, da una parte, l'individuazione di una funzione attinente al gene o alla sequenza del gene apre nuove prospettive (ad esempio, la fabbricazione di un nuovo farmaco) e, dall'altra, l'applicazione oggetto del brevetto è descritta in maniera precisa.

- Concerning the inventions issued from the knowledge of a human gene or a partial human gene sequence, the granting of a patent is acceptable only if, on the one hand, the identification of the function attached to a human gene, or a partial human gene sequence allows new possibilities (for instance the production of new drugs), and, on the other hand, if the intended use of the patent is sufficiently specific and identified.


- per quanto concerne le invenzioni implicanti un gene o una sequenza parziale di un gene umano il rilascio di un brevetto è accettabile soltanto se, da una parte, l'individuazione di una funzione attinente al gene o alla sequenza del gene apre nuove prospettive (ad esempio, la fabbricazione di un nuovo farmaco) e, dall'altra, l'applicazione oggetto del brevetto è descritta in maniera precisa.

- Concerning the inventions issued from the knowledge of a human gene or a partial human gene sequence, the granting of a patent is acceptable only if, on the one hand, the identification of the function attached to a human gene, or a partial human gene sequence allows new possibilities (for instance the production of new drugs), and, on the other hand, if the intended use of the patent is sufficiently specific and identified.


Dal 1996, il gruppo di consulenti per l'etica della biotecnologia ritiene che il rilascio di un brevetto sia accettabile unicamente se l'identificazione della funzione attribuita al gene o alla sequenza di un gene apre la via a nuove possibilità (per esempio, la produzione di un nuovo farmaco) e se l'applicazione oggetto di brevetto è sufficientemente circostanziata e identificata (punto 2.5 del parere).

Since 1996, the Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology has considered that the issue of a patent is only acceptable if the identification of the function attached to the gene or gene sequence clears the way for new possibilities such as the manufacture of a new medicinal product, and if the application giving rise to a patent is sufficiently specific and adequately identified (point 2.5 of the opinion).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'farmaco a brevetto scaduto' ->

Date index: 2022-10-20
w