Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare l'impatto di un farmaco sul cervello
Antielmintico
Farmaco antidepressivo
Farmaco che uccide i vermi intestinali
Farmaco da banco
Farmaco di automedicazione
Farmaco emetico
Farmaco generico branded
Farmaco generico di marca
Farmaco per automedicazione
Farmaco per far vomitare
Farmaco prescrivibile
Farmaco soggetto a prescrizione medica
Informatore scientifico del farmaco
Informatrice medico scientifica
Informatrice scientifica del farmaco
Medicinale in libera vendita
Trasferire un farmaco

Traduction de «farmaco » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
farmaco da banco | farmaco di automedicazione | farmaco per automedicazione

medicinal product not subject to medical prescription | non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter drug | over-the-counter medicine


farmaco emetico | farmaco per far vomitare

emetic | substance to cause vomiting


farmaco prescrivibile | farmaco soggetto a prescrizione medica

ethical drug | medicinal product subject to medical prescription | prescription drug | prescription medicine | prescription only medicine | prescription-only medicinal product | Rx drug | POM [Abbr.]


farmaco generico branded | farmaco generico di marca

branded generic




informatrice medico scientifica | informatrice scientifica del farmaco | informatore medico scientifico/informatrice medico scientifica | informatore scientifico del farmaco

clinical sales representative | medical device sales representative | medical sales person | medical sales representative


medicinale in libera vendita [ farmaco da banco | farmaco di automedicazione ]

over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]


antielmintico | farmaco che uccide i vermi intestinali

anthelmintic | anti-worm drug


analizzare l'impatto di un farmaco sul cervello

analyze a medication's impact on the brain | analyze medication's impact on brain | analyse a medication's impact on the brain | analyse medication's impact on brain


trasferire un farmaco

relocate medication | transfer medications | transfer medication | transfer medication using aseptic techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. chiede che l'Agenzia pubblichi sul proprio sito web, al momento dell'autorizzazione alla sperimentazione e, in ogni caso, non oltre 12 mesi dalla fine della sperimentazione, le relazioni dettagliate delle consulenze scientifiche che essa ha fornito alle aziende farmaceutiche durante la fase di sviluppo e pre-registrazione del farmaco; osserva che le consulenze offerte alle imprese dagli enti normativi per quanto concerne i piani di sviluppo e di pre-registrazione del farmaco non possono essere considerate informazioni commerciali di carattere riservato, dal momento che sussiste un interesse pubblico prevalente alla divulgazione;

17. Calls on the Agency to publish on its website detailed reports of the scientific advice provided by the Agency to pharmaceutical companies during the drug development and pre-registration process at the time of trial authorisation and in any case not later than 12 months after the end of the trial; notes that advice provided by regulators to companies on drug development and pre-registration plans cannot be considered CCI since there is an overriding public interest in disclosure;


17. chiede che l'Agenzia pubblichi sul proprio sito web, al momento dell'autorizzazione alla sperimentazione e, in ogni caso, non oltre 12 mesi dalla fine della sperimentazione, le relazioni dettagliate delle consulenze scientifiche che essa ha fornito alle aziende farmaceutiche durante la fase di sviluppo e pre-registrazione del farmaco; osserva che le consulenze offerte alle imprese dagli enti normativi per quanto concerne i piani di sviluppo e di pre-registrazione del farmaco non possono essere considerate informazioni commerciali di carattere riservato, dal momento che sussiste un interesse pubblico prevalente alla divulgazione;

17. Calls on the Agency to publish on its website detailed reports of the scientific advice provided by the Agency to pharmaceutical companies during the drug development and pre-registration process at the time of trial authorisation and in any case not later than 12 months after the end of the trial; notes that advice provided by regulators to companies on drug development and pre-registration plans cannot be considered CCI since there is an overriding public interest in disclosure;


Il Tribunale osserva in questo contesto che, sebbene il prodotto coperto dal marchio Viagra, sia un farmaco utilizzato per il trattamento della disfunzione erettile e sia rilasciato solamente su ricetta, ciò non toglie che esso non rimanda necessariamente al trattamento di una patologia grave, ma a un’immagine di vitalità e di potenza, nella misura in cui consente alle persone colpite da disfunzione erettile di migliorare la loro vita sessuale e la loro qualità di vita e che l’associazione con una simile immagine non è incompatibile con la «serietà» intrinseca al farmaco.

The General Court observes in that context that, although the product covered by the mark Viagra is a drug used to treat erectile dysfunction and is sold only on prescription, the fact remains that it does not necessarily refer to the treatment of a serious illness, but to an image of vitality and power, since it enables persons affected by erectile dysfunction to improve their sex life and quality of life and that the association with such an image is not incompatible with the "seriousness" which is intrinsic to medicinal products.


In linea di massima sono considerati potenzialmente problematici quegli accordi di composizione delle controversie brevettuali in cui tipicamente un’impresa originator paga per ritardare l’immissione in commercio di un farmaco generico.

Problematic patent settlements are those where typically an originator company pays to delay entry of a generic drug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, il numero di accordi potenzialmente problematici sotto il profilo antitrust - in particolare quelli che limitano l’immissione in commercio di un farmaco generico dietro pagamento dell’originator all’impresa genericista - è diminuito significativamente, in particolare se si considera la rilevanza degli accordi.

However, the number of settlements potentially problematic from an antitrust perspective – in particular those that limit generic entry against payment from the originator to the generic company - decreased significantly more in importance and number.


Tale tendenza dimostra che le imprese originator e quelle genericiste sono più consapevoli delle tipologie di accordi che possono dare luogo a indagini sotto il profilo antitrust – generalmente i cosiddetti accordi pay-per-delay (impegni a ritardare la commercializzazione di un farmaco generico dietro pagamento) – con evidente vantaggio per i consumatori che potranno beneficiare di farmaci meno costosi.

This highlights an increased awareness of so-called originator and generic companies of which types of settlements can give rise to antitrust scrutiny – generally the so-called pay-for-delay settlements - and is good news for consumers who will benefit from cheaper pharmaceuticals.


Ritengo assolutamente scandaloso che la Commissione continui a sostenere che questo semplice prodotto deva essere soggetto alla medesima, sostanziale procedura di verifica – come se appartenesse necessariamente allo stesso sistema di test – del farmaco – non proprio la stessa procedura del farmaco stesso, lo so, ma comunque come dispositivo strettamente legato al farmaco. è semplicemente deplorevole che non abbiamo ancora ricevuto una risposta chiara sulla questione.

I think it is absolutely scandalous that the Commission is continuing to maintain that this simple product is to undergo the same substantial test procedure – as if it necessarily belonged in the same test system – as the medicine – not exactly the same as the medicine itself, I know, but still as a device that belongs to it. It is simply appalling that we have not received a clear response in this matter.


62. invita la Commissione e gli Stati membri a garantire che la produzione e la vendita di tiopental sodico da parte di aziende con sede nell'UE sia consentita solo per scopi medici e che qualsiasi licenza per la produzione di questo farmaco imponga obblighi di etichettatura che prevedano, sull'imballaggio, l'indicazione che il farmaco non può essere utilizzato per praticare iniezioni letali, in accordo con le leggi nazionali ed europee che vietano la pena di morte, la tortura o altri trattamenti o pene crudeli e inumani o degradanti;

62. Calls on the Commission and Member States to ensure that the production and sale of sodium thiopental by companies based in the EU is permitted for medical purposes only and that any licence to produce this drug must impose labelling requirements so that the packaging indicates that it may not be employed to administer lethal injections, in line with national and European laws prohibiting capital punishment, torture or any other cruel and inhuman or degrading treatment or punishment;


F. considerando che nella preparazione dei farmaci non è applicata una specifica farmacologia di genere; che solo il 20% dei pazienti testati durante lo sviluppo di un nuovo farmaco sono donne; che se un farmaco non viene specificamente testato sulle donne potrebbe non essere efficace per loro e potrebbero non esserne conosciuti i relativi effetti collaterali,

F. whereas there is no specific provision for gender-based pharmacology in the preparation of pharmaceutical products; whereas only 20% of the patients tested during the development of new pharmaceutical products are women; whereas a pharmaceutical product that has not been specifically tested on women could prove not to be efficacious for them and its side-effects on them might not be known,


L'indagine della Commissione ha evidenziato che la Wellcome commercializza solo un farmaco non brevettato utilizzato nel trattamento dell'emicrania le cui vendite e quote di mercato sono limitate in tutti gli Stati membri dell'UE.

The enquiry of the Commission has shown that Wellcome only markets one off- patent medicine used in the antimigraine area, with limited sales and market share in all EU Member States.


w