Il programma comprende i seguenti assi prioritari: 1) Miglioramento degli strumenti della cooperazione transfrontaliera (9,9 % della dotazione totale del programma) 2) Pianificazione del territorio, ambiente e sviluppo rurale (17,7%) 3)
Sviluppo economico, formazione professionale e trasporti (35,9%) 4) Ricerca e sviluppo, telecomunicazioni (10%) 5) Sanità ed educazione, cultura (2
4,6%) 6) Assistenza tecnica (1,9%). Il programma si basa sull'esperienza di INTERREG I, nonché su istituzioni transfrontaliere già create negli anni '70, co
...[+++]me ad esempio la commissione intergovernamentale germanico-franco-elvetica e la conferenza del Reno superiore (Oberrheinkonferenz).The programme identifies the following priorities: 1) Improvement of facilities for cross-frontier cooperation (9.9% of the total allocation for the programme) 2) Spatial planning, environment and rural development (17.7%) 3) Business promotion, vocational training and transport (35.9%) 4) RD, telecommunications (10%) 5) Health and eduction,
culture (24.6%) 6) Technical assistance (1.9%) The prog
ramme builds on the experience gained with INTERREG I and is based on cross-frontier facilities which were established back in the 70s, e.g.
...[+++]the German, French and Swiss Government Commission and the upper Rhine conference.