9. sottolinea, tuttavia, l'importanza di definire chiaramente ed adeguatamente il mandato, la struttura e le competenze di UNIFIL, se necessario concordandoli nell'ambito di una nuova risoluzione del Consiglio di sicurezza dell'ONU che dovrebbe tener conto degli insegnamenti tratti dai precedenti impegni ONU nel mantenimento della pace, in particolare in Bosnia ed Erzegovina; ritiene che una tale forza necessiti di un efficace mandato ONU per agire a sostegno di una soluzione politica e delle forze armate libanesi;
9. Stresses nevertheless the importance of clearly and adeq
uately defining the mandate, structure and competences of UNIFIL, if necessary to be agreed under a new UN Security Council Resolution, which should take into account the lessons learnt from previous UN peacekeeping engagements, notably in Bosnia and Herzegovina; co
nsiders that such a force requires a strong mandate from the UN to act in support of a political
settlement and the Lebanese armed for ...[+++]ces;