In deroga al primo comma, uno Stato membro o, se esso opta in tal senso, l'autorità competente può autorizzare un ente selezionatore ad iscrivere gli animali riproduttori di razza pura della specie equina nel libro genealogico tenuto da detto ente selezionatore, qualora tali animali siano identificati con qualsiasi altro metodo opportuno che for
nisca quantomeno un grado di certezza equivalente a un certificato di copertura, c
ome un controllo di parentela basato sull'analisi del DNA o un'analisi del loro gruppo sanguigno, a condizione
...[+++]che tale autorizzazione sia conforme ai principi stabiliti dall' ente selezionatore che tiene il libro genealogico della stessa razza.
By way of derogation from the first subparagraph, a Member State or, if it so decides, its competent authority may authorise a breed society to enter purebred breeding animals of the equine species in the breeding book maintained by that breed society where those animals are identified by any other appropriate method that provides at least the same degree of certainty as a covering certificate such as parentage control based on DNA analysis or analysis of their blood groups, provided that that authorisation is in accordance with the principles established by the breed society which maintains the breeding book of the origin of that breed.