In Polonia, lo scarso interesse a creare organizzazioni di produttori dipende dal fatto che esse sono soggette a un’imposta sui redditi delle società, e i loro attivi a un’imposta sulla proprietà, mentre sui singoli agricoltori grava solo un’imposta agricola, molto più bassa.
In Poland, the lack of interest in forming producer organisations derives from the fact that such groups are subject to corporate income tax and their assets to property tax, whereas individual farmers are subject only to agricultural tax, which is substantially lower.