Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di spesa
Liquidazione
Liquidazione coatta
Liquidazione coatta amministrativa
Liquidazione coatta e collettiva dei beni del debitore
Liquidazione dei beni
Liquidazione del patrimonio sociale
Liquidazione del regime dei beni
Liquidazione delle spese
Liquidazione di società
Liquidazione giudiziaria
Liquidazione totale di un istituto di previdenza
Pagamento a titolo del bilancio
Pagamento delle spese
Pagamento su bilancio
Scioglimento di società
Scioglimento di un istituto di previdenza
Servizio di liquidazione dei risarcimenti
Servizio di liquidazione sinistri
Stanziamenti di liquidazione
Terapia coatta

Traduction de «liquidazione coatta » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liquidazione coatta | liquidazione coatta amministrativa

compulsory liquidation | compulsory winding-up | forced liquidation


liquidazione coatta e collettiva dei beni del debitore

compulsory and collective realization of the debtor's assets


liquidazione di società [ liquidazione del patrimonio sociale | liquidazione giudiziaria | scioglimento di società ]

liquidation [ dissolution of a company | winding-up of company ]


liquidazione del regime dei beni | liquidazione

division of marital property


liquidazione totale di un istituto di previdenza | liquidazione di un istituto della previdenza professionale | scioglimento di un istituto di previdenza

total liquidation of an occupational benefits scheme | total liquidation of a pension plan | winding-up of an occupational benefits scheme




servizio di liquidazione dei risarcimenti | servizio di liquidazione sinistri

claim settlement service


liquidazione delle spese [ autorizzazione di spesa | pagamento a titolo del bilancio | pagamento delle spese | pagamento su bilancio | stanziamenti di liquidazione ]

validation of expenditure [ authorisation of expenditure ]


liquidazione dei beni

receivership [ compulsory liquidation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Qualora un’impresa di investimento, un gestore del mercato o un mercato regolamentato siano dichiarati falliti o siano soggetti a liquidazione coatta, le informazioni riservate che non riguardino terzi possono essere rivelate nel quadro di procedimenti civili o commerciali, se necessarie a tali procedimenti.

2. Where an investment firm, market operator or regulated market has been declared bankrupt or is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties may be divulged in civil or commercial proceedings if necessary for carrying out the proceeding.


Tuttavia, nei casi concernenti un ente creditizio dichiarato fallito o soggetto a liquidazione coatta ordinata da un tribunale, le informazioni riservate che non riguardino i terzi partecipanti ai tentativi di salvataggio possono essere divulgate nell'ambito di procedimenti civili o commerciali.

Nevertheless, where a credit institution has been declared bankrupt or is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties involved in attempts to rescue that credit institution may be divulged in civil or commercial proceedings.


2. Qualora un'impresa di investimento, un gestore del mercato o un mercato regolamentato siano dichiarati falliti o siano soggetti a liquidazione coatta, le informazioni riservate che non riguardino terzi possono essere rivelate nel quadro di procedimenti civili o commerciali, se necessarie a tali procedimenti.

2. Where an investment firm, market operator or regulated market has been declared bankrupt or is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties may be divulged in civil or commercial proceedings if necessary for carrying out the proceeding.


2. Qualora un'impresa di investimento, un gestore del mercato o un mercato regolamentato siano dichiarati falliti o siano soggetti a liquidazione coatta, le informazioni riservate che non riguardino terzi possono essere rivelate nel quadro di procedimenti civili o commerciali, se necessarie a tali procedimenti.

2. Where an investment firm, market operator or regulated market has been declared bankrupt or is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties may be divulged in civil or commercial proceedings if necessary for carrying out the proceeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo stesso regime giuridico deve essere applicato qualora la liquidazione sia volontaria, e non solo laddove essa è obbligatoria (in particolare dal momento che molte giurisdizioni non operano una distinzione tra liquidazione coatta e fallimento).

The same legal regime should be applied where winding-up is voluntary, and not only where it is compulsory (particularly since many jurisdictions make no distinction between compulsory winding-up and bankruptcy).


Fatte salve le disposizioni nazionali di legge in materia di liquidazione coatta, un OICVM master può essere liquidato solo tre mesi dopo aver informato della decisione vincolante di liquidazione tutti i suoi detentori di quote e le autorità competenti dello Stato membro di origine degli OICVM feeder.

Without prejudice for specific national provisions regarding compulsory liquidation, a master UCITS may be liquidated only three months after the master UCITS informed all of its unit-holders and the competent authorities of these feeder UCITS' home Member States of the binding decision to liquidate.


Gli Stati membri dovrebbero conservare la facoltà di mantenere o introdurre norme nazionali che prevedano forme di comunicazione collettiva, ove ciò sia necessario per fini connessi con l'efficacia di transazioni complesse, quali le cartolarizzazioni o la liquidazione dell'attivo che avvengono nell'ambito della liquidazione coatta amministrativa di banche.

Member States should remain free to maintain or introduce national rules providing for collective forms of communication when this is necessary for purposes relating to the effectiveness of complex transactions such as securitisations or liquidation of assets that take place in the compulsory administrative liquidation of banks.


Per le imprese di riassicurazione poste in liquidazione coatta amministrativa, gli impegni derivanti dai contratti conclusi da una succursale o in regime di libera prestazione dei servizi sono adempiuti alla stregua degli impegni derivanti dagli altri contratti di riassicurazione.

In the event of a reinsurance undertaking's being wound up, commitments arising out of contracts underwritten through a branch or under the freedom to provide services shall be met in the same way as those arising out of that undertaking's other reinsurance contracts.


2. Ciò nondimeno, nei casi concernenti un'impresa di riassicurazione dichiarata fallita o soggetta a liquidazione coatta, le informazioni riservate che non riguardano terzi implicati nei tentativi di salvataggio possono essere divulgate nell'ambito di procedimenti civili o commerciali.

2. However, where a reinsurance undertaking has been declared bankrupt or is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties involved in attempts to rescue that undertaking may be divulged in civil or commercial proceedings.


2. Qualora un'impresa di investimento, un gestore del mercato o un mercato regolamentato siano dichiarati falliti o siano soggetti a liquidazione coatta, le informazioni riservate che non riguardino terzi possono essere rivelate nel quadro di procedimenti civili o commerciali, se necessarie a tali procedimenti.

2. Where an investment firm, market operator or regulated market has been declared bankrupt or is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties may be divulged in civil or commercial proceedings if necessary for carrying out the proceeding.


w