I ricorrenti nella causa principale, il governo tedesco e la Commissione ritengono che, in considerazione della formulazione e della finalità perseguita dalle disposizioni di cui trattasi, queste ultime non vietano solo una riduzione diretta dei pagamenti compensativi, ma anche una diminuzione indiretta consistente, in particolare, nella richiesta di contributi per spese amministrative.
The plaintiffs in the main proceedings, the German Government and the Commission submit that, having regard to their wording and purpose, the provisions in issue prohibit not only a direct deduction from the compensatory payments, but also an indirect reduction consisting, in particular, of the charging of administrative fees.