43. Nel complesso, tuttavia, i progressi in questo settore sono ampiamente insoddisfacenti , principalmente perché da un esame della Commissione risulta che molte azioni (come la redazione di un documento di lavor
o su un'attività di contrasto della criminalità basata
sull'intelligence, la formulazione di raccomandazi
oni relative ad una metodologia uniforme di analisi della vulnerabilità nell’ambito dell’impermeabilità della legislazione alla criminalità, una raccomandazion
...[+++]e e/o proposta di accrescere la trasparenza delle persone giuridiche ai fini di ridurne la vulnerabilità in rapporto all'infiltrazione della criminalità organizzata) sono ormai inattuabili o realizzabili meglio a livello nazionale.
43. However, globally, progress in this field has been largely unsatisfactory. The main reason behind this lack of progress is that after examination by the Commission, several actions (such as the issuance of a working paper on criminal-intelligence-led law enforcement, the development of recommendations for a standard methodology for vulnerability in crime-proofing, a recommendation and/or proposal for enhancing transparency of legal entities to reduce vulnerability to infiltration by organised crime) were deemed to be no longer feasible, or as measures to be better developed at Member State level.