La Commissione individua nel settore marittimo una soluzione alternativa al trasporto terrestre, soprattutto grazie al notevole potenziale che questo modo di trasporto offre per le brevi distanze, come illustra il concetto di « autostrade del mare ».
The Commission identifies the maritime sector as an alternative to overland transport, particularly because it has considerable potential over short distances, as illustrated by the concept of ".motorways of the sea ".