A fronte di una domanda sempre crescente per usi diversi e spesso in conflitto tra loro (ad esempio, agricoltura, industria, attività ricreative, servizi pubblici, conservazione del paesaggio e degli ecosistemi, recupero e riqualificazione ambientale), di una maggiore vulnerabilità delle risorse aggravata dal cambiamento climatico e globale, dell'urbanizzazione, dell'inquinamento e dello sfruttamento eccessi
vo delle risorse di acqua dolce, mantenere e migliorare la qualità e la disponibilità dell'acqua e mitigare l'impatto delle attività umane sugli ecosistemi di acqua dolce stanno diventando una
...[+++] sfida fondamentale per gli utilizzatori di acqua in vari settori e per gli ecosistemi acquatici.
With ever-growing demand for different and often conflicting uses (e.g. agriculture, industry, recreational activities, public services, ecosystems and landscape maintenance, environmental restoration and enhancement), increased resource vulnerability exacerbated by climate and global change, urbanisation, pollution and over exploitation of freshwater resources, maintaining and improving water quality and availability, and mitigating the impact of human activities on fresh water ecosystems is becoming a critical challenge for the users of water in various sectors as well as for aquatic ecosystems.