Dalla giurisprudenza della Corte risulta che, in caso di pluralità di luoghi di esecuzione dell’obbligazione caratteristica di un contratto di prestazione di servizi, si deve intendere per luogo di esecuzione della stessa, ai sensi dell’articolo 7, punto 1, lettera b), secondo trattino, del regolamento n.°1215/2012, il lu
ogo che assicura il collegamento più stretto tra il contratto e il giudice competente, tenendo presente che tale collegamento più stretto
si concretizza, di norma, nel luogo della prestazione principale dei servizi (v
...[+++]., in tal senso, sentenza dell’11 marzo 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:2010:137, punti 33 e 34).
It follows from the case-law of the Court that, when there are several places of performance of the obligation characteristic of a contract for the supply of services the ‘place of performance’ within the meaning of Article 7(1)(b), second indent, of Regulation No 1215/2012 must be understood as the place with the closest linking factor, which, as a general rule, will be at the place of the main provision of services (see, to that effect, judgment of 11 March 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:2010:137, paragraphs 33 and 34).