Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esenzione dall'obbligo di visto
Obbligo del visto
Obbligo di possesso del visto
Obbligo di visto
Regolamento sui visti

Traduction de «obbligo di possesso del visto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo del visto | obbligo di possesso del visto | obbligo di visto

requirement to possess a visa


Regolamento (CE) N. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo | regolamento sui visti

Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation


esenzione dall'obbligo di visto

exemption from the visa requirement | exemption from visa requirements | visa exemption


elenco comune dei paesi i cui cittadini devono essere in possesso di un visto | lista comune degli Stati i cui cittadini sono soggetti all'obbligo del visto

joint list of States whose citizens are required to have a visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
essere in possesso di un visto valido, se richiesto a norma del regolamento (CE) n. 539/2001 del Consiglio, del 15 marzo 2001, che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo , salvo che si sia in possesso di un permesso di soggiorno o di un visto p ...[+++]

they are in possession of a valid visa, if required pursuant to Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement , except where they hold a valid residence permit or a valid long-stay visa.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0509 - EN - Regolamento (UE) n. 509/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014 , che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 del Consiglio che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo // REGOLAMENTO (UE) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0509 - EN - Regulation (EU) No 509/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 amending Council Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement // REGULATION (EU) No 509/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 15 May 2014 // amending Council Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0851 - EN - Regolamento (CE) n. 851/2005 del Consiglio, del 2 giugno 2005, che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo in relazione al meccanismo di reciprocità ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0851 - EN - Council Regulation (EC) No 851/2005 of 2 June 2005 amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement as regards the reciprocity mechanism // COUNCIL REGULATION (EC) No 851/2005 // amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas ...[+++]


Si noti che, dal 2001, anche il diritto dell’Unione prevede un obbligo di visto per i cittadini turchi; v. il regolamento (CE) n. 539/2001 del Consiglio, del 15 marzo 2001, che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo (GU L 81, pag. 1).

It should be noted that, since 2001, Turkish nationals have been required to obtain a visa also under EU law; see Council Regulation (EC) No 539/2001of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of a visa when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (OJ 2001 L 81, p. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1244 - EN - Regolamento (CE) n. 1244/2009 del Consiglio, del 30 novembre 2009 , che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo - REGOLAMENTO - . 1244/2009 - DEL CO ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1244 - EN - Council Regulation (EC) No 1244/2009 of 30 November 2009 amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement - COUNCIL REGULATION - (EC) No 1244/2009 // of 30 November 2009 // amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when cross ...[+++]


Il regolamento (CE) n. 1932/2006 (del 21 dicembre 2006) ha modificato il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne (elenco negativo) e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo (elenco positivo), disponendo fra l'altro il trasferimento d ...[+++]

Regulation (EC) 1932/2006 (adopted on 21 December 2006) amended Regulation (EC) 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of the European Union (negative list), and those whose nationals are exempt from that requirement (positive list) by - inter alia - transferring six third countries from the negative to the positive list. These countries are Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Mauritius, Saint Kitts and Nevis and the Seychelles.


b)essere in possesso di un visto valido, se richiesto a norma del regolamento (CE) n. 539/2001 del Consiglio, del 15 marzo 2001, che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo , salvo che si sia in possesso di un permesso di so ...[+++]

(b)they are in possession of a valid visa, if required pursuant to Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement , except where they hold a valid residence permit or a valid long-stay visa.


il cittadino di paesi terzi titolare di un visto rilasciato da uno Stato membro Schengen deve essere in possesso del visto nazionale di uno Stato membro che ha aderito all’UE nel 2004 ma non è ancora parte integrante dello spazio Schengen, per poter entrare, transitare o soggiornare sul suo territorio; il cittadino di paesi terzi titolare di un documento di soggiorno rilasciato dalla Svizzera o dal Liechtenstein deve essere in pos ...[+++]

a third country national who is holder of a visa issued by a Schengen Member State still requires a national visa from a Member State that joined the EU in 2004 and is not yet full part of Schengen, in order to enter, transit or stay on the territory of the latter; a third country national who is holder of a residence permit issued by Switzerland or Liechtenstein requires a visa for entering the territory of a Member State, even if the third country national only transits via a Member State to his country of origin for his yearly holidays.


Il Consiglio ha adottato il regolamento che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne degli Stati membri e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo.

The Council adopted the Regulation amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of Member States and those whose nationals are exempt from that requirement.


Il regolamento n. 539/2001 stabilisce, tra l'altro, due elenchi: l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto per recarsi nell'UE e nei paesi associati a Schengen (elenco negativo) e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti dall'obbligo del visto (elenco positivo).

Regulation 539/2001 establishes, among other things, two lists: one concerning third countries whose citizens are required to have a visa when travelling to the EU and Schengen associated countries (negative list), and one concerning third countries whose citizens are exempted from the visa requirement (positive list).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'obbligo di possesso del visto' ->

Date index: 2022-09-23
w