(f) se trattasi di persona priva di cittadinanza, sia in grado di tornare nel paese nel quale aveva la residenza abituale, perché sono venute meno le circostanze che hanno determinato il riconoscimento dello status di rifugiato, restando inteso che la presente disposizione non si applica ai rifugiati che possano invocare motivi imperiosi derivanti da precedenti persecuzioni per rifiutare di avvalersi della protezione del paese nel quale avevano la residenza abituale .
(f) Being a person with no nationality, he or she is able, because the circumstances in connection with which he or she has been recognised as a refugee have ceased to exist, to return to the country of former habitual residence, provided that this shall not apply to a refugee who is able to invoke compelling reasons, arising from previous persecution, for his refusing to avail himself of the protection of the country of former habitual residence.