L. considerando che, giacché i lavori erano stati completati o stavano per esserlo, piuttosto che adire la Corte di giustizia europea (CGCE) nei confronti dell'Austria, la Commissione ha preferito cercare un accordo con le autorità austriache per rimediare quanto più possibile a tale omissione; che la Commissione aveva concordato con le autorità austriache che quest'ultime avrebbero svolto una VIA ex post al fine di stabilire, fra le altre cose, le misure di mitigazione necessarie per ridurre gli effetti del rumore sulla popolazione residente in prossimità dell'aeroporto;
L. whereas, in the light of the fact that the works had either been completed or were close to being finalised, the Commission preferred – rather than bringing Austria before the CJEU – to seek an agreement with the Austrian authorities which would as far as possible remedy this omission; whereas the Commission agreed with the Austrian authorities that the latter would carry out an ex post EIA in order to determine inter alia what mitigation measures would be needed to reduce the effects of noise on the population living near the airport;