Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Furto con l'uso di armi
Furto organizzato
Rapina
Rapina a mano armata
Rapina con arma da fuoco
Rapina con armi
Rapina in concorso
Rapina organizzata
Rapina semplice

Traduction de «rapina » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapina con arma da fuoco | rapina a mano armata

armed robbery | firearm robbery








furto organizzato | rapina in concorso | rapina organizzata

organised robbery


furto con l'uso di armi | rapina con armi

armed robbery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nel caso in cui banconote in euro autentiche siano state danneggiate da dispositivi antifurto in seguito a rapina o furto, tentati o consumati o ad altra attività criminosa: le banconote sono sostituite solo su richiesta del proprietario o altrimenti su richiesta del richiedente autorizzato che è la vittima dell’attività criminosa tentata o consumata che ha danneggiato le banconote.

where the genuine euro banknotes have been damaged by anti-theft devices in connection with an attempted or actual robbery, theft, or other criminal activity: the banknotes shall be exchanged only at the request of the owner or otherwise authorised applicant who is the victim of the attempted or actual criminal activity leading to the damage to the banknotes.


Tale commissione non dovrebbe essere applicata qualora il danneggiamento sia la conseguenza di rapina o furto, tentati o consumati; al fine di evitare commissioni di importo non significativo, essa si applica solo allorché un numero minino di banconote in euro autentiche danneggiate sia presentato per la sostituzione.

This fee should not be charged when the damage results from an attempted or actual robbery or theft, and, to avoid insignificant fees, should be charged only where a minimum number of damaged genuine euro banknotes is presented for exchange.


Tale commissione non dovrebbe essere applicata qualora il danneggiamento sia la conseguenza di rapina o furto, tentati o consumati; al fine di evitare commissioni di importo non significativo, essa si applica solo allorché un numero minino di banconote in euro autentiche danneggiate sia presentato per la sostituzione.

This fee should not be charged when the damage results from an attempted or actual robbery or theft, and, to avoid insignificant fees, should be charged only where a minimum number of damaged genuine euro banknotes is presented for exchange.


Natascia, cittadina slovena, è vittima di una rapina a mano armata durante una vacanza ai Caraibi.

Natasha, a Slovenian citizen, was a victim of an armed robbery during her holiday in the Caribbean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neanche due settimane dopo essere uscita di prigione è stata sorpresa a pianificare un'altra rapina.

In less than two weeks, she is caught planning another robbery.


A. e I. hanno finito di scontare due anni di reclusione per rapina.

A. and I. have finished serving their two year sentence for robbery.


Neanche due settimane dopo essere uscita di prigione è stata sorpresa a pianificare un'altra rapina.

In less than two weeks, she is caught planning another robbery.


A. e I. hanno finito di scontare due anni di reclusione per rapina.

A. and I. have finished serving their two year sentence for robbery.


Gli Stati membri fanno uso di nozioni o definizioni quali furto, rapina o varie forme di appropriazione indebita che corrispondono all'articolo 2, lettera a); gli Stati membri usano termini quali contraffazione, falsificazione, alterazione fraudolenta per ricomprendere la contraffazione o falsificazione dei mezzi di pagamento diversi dai contanti di cui all'articolo 2, lettera b).

Member States use broad notions or definitions such as theft, robbery, or any misappropriation to cover Article 2 (a); Member States use counterfeiting, falsifying, and altering, in order to cover the counterfeiting or falsification of the payment instruments as per Article 2 (b).


Gli Stati membri fanno uso di nozioni o definizioni quali furto, rapina o varie forme di appropriazione indebita che corrispondono all'articolo 2, lettera a); gli Stati membri usano termini quali contraffazione, falsificazione, alterazione fraudolenta per ricomprendere la contraffazione o falsificazione dei mezzi di pagamento diversi dai contanti di cui all'articolo 2, lettera b).

Member States use broad notions or definitions such as theft, robbery, or any misappropriation to cover Article 2 (a); Member States use counterfeiting, falsifying, and altering, in order to cover the counterfeiting or falsification of the payment instruments as per Article 2 (b).




D'autres ont cherché : furto con l'uso di armi     furto organizzato     rapina     rapina a mano armata     rapina con arma da fuoco     rapina con armi     rapina in concorso     rapina organizzata     rapina semplice     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rapina' ->

Date index: 2023-07-22
w