Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRA
CRC
CRD
CRES
CRP
Commissione federale di ricorso in materia doganale
Commissione svizzera di ricorso in materia d'asilo
Ricorso costituzionale
Ricorso costituzionale sussidiario
Ricorso in materia costituzionale
Ricorso sussidiario in materia costituzionale

Traduction de «ricorso in materia costituzionale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricorso sussidiario in materia costituzionale | ricorso in materia costituzionale | ricorso costituzionale sussidiario | ricorso costituzionale

subsidiary constitutional appeal | constitutional appeal


Commissione federale di ricorso in materia di personale federale (1) | Commissione federale di ricorso in materia di personale (2) [ CRP ]

Federal Personnel Appeals Commission [ FPAC ]


Commissione federale di ricorso in materia di elenco delle specialità (1) | Commissione federale di ricorso in materia di elenco delle specialità dell'assicurazione ma-lattia (2) [ CRES ]

Federal Appeals Commission for the List of Pharmaceutical Specialities [ ACLS ]


Commissione federale di ricorso in materia doganale | CRD [Abbr.]

Federal Customs Appeals Commission | FCAC [Abbr.]


Commissione federale di ricorso in materia di contribuzioni | CRC [Abbr.]

Federal Tax Appeals Commission | FTAC [Abbr.]


Commissione svizzera di ricorso in materia d'asilo | CRA [Abbr.]

Swiss Asylum Appeals Commission | ARK [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
John Kerry, segretario di Stato statunitense, si è impegnato a introdurre una possibilità di ricorso in materia di intelligence nazionale per i cittadini dell'UE tramite un meccanismo basato sulla figura del mediatore all'interno del Dipartimento di Stato, che sarà indipendente dai servizi di sicurezza nazionali.

U.S. Secretary of State John Kerry committed to establishing a redress possibility in the area of national intelligence for Europeans through an Ombudsperson mechanism within the Department of State, who will be independent from national security services.


P. considerando che la direttiva sugli appalti pubblici (2014/24/CE) dispone che i contratti siano aggiudicati in base al principio del rapporto qualità/prezzo più vantaggioso, il che include anche i criteri ambientali, e che è possibile che nel settore automobilistico i contratti siano stati successivamente aggiudicati sulla scorta di informazioni false relative alle prestazioni ambientali dei veicoli; che la medesima direttiva prevede la possibile esclusione degli operatori economici resisi colpevoli di gravi illeciti professionali che ne rendono dubbia l'integrità; che la direttiva sulle procedure di ricorso in materia di aggiudicaz ...[+++]

P. whereas the Directive on public procurement (2014/24/EC) provides that contracts should be awarded on the basis of the principle of best value for money, which includes environmental criteria, and whereas contracts may subsequently have been awarded in the automotive sector on the basis of false information provided on vehicles’ environmental performance; whereas the same directive provides that economic operators may be excluded where they have committed grave professional misconduct, which renders their integrity questionable; whereas the Directive on review procedures concerning the award of public contracts (2007/66/EC) provides ...[+++]


R. considerando che la direttiva sugli appalti pubblici (2014/24/CE) dispone che i contratti siano aggiudicati in base al principio del rapporto qualità/prezzo più vantaggioso, il che include anche i criteri ambientali, e che è possibile che nel settore automobilistico i contratti siano stati successivamente aggiudicati sulla scorta di informazioni false relative alle prestazioni ambientali dei veicoli; che la medesima direttiva prevede la possibile esclusione degli operatori economici resisi colpevoli di gravi illeciti professionali che ne rendono dubbia l'integrità; che la direttiva sulle procedure di ricorso in materia d’aggiudicazi ...[+++]

R. whereas the Directive on public procurement (2014/24/EC) provides that contracts should be awarded on the basis of the principle of best value for money, which includes environmental criteria, and whereas contracts may subsequently have been awarded in the automotive sector on the basis of false information provided on the environmental performance of the vehicles; whereas the same directive provides that economic operators may be excluded where they have committed grave professional misconduct, which renders their integrity questionable; whereas the Directive on review procedures concerning the award of public contracts (2007/66/EC ...[+++]


Il Verfassungsgerichtshof è investito di vari ricorsi in materia costituzionale presentati dalla Kärtner Landesregierung (governo del Land di Carinzia) nonché dai sigg. Seitlinger, Tschohl e da altri 11 128 ricorrenti.

The Verfassungsgerichtshof has before it several constitutional actions brought by the Kärntner Landesregierung (Government of the Province of Carinthia) and by Mr Seitlinger, Mr Tschohl and 11 128 other applicants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo il giudice del rinvio, l’unico ricorso che può essere esperito da una gestante che sia stata licenziata durante la gravidanza è l’azione di nullità e di reintegrazione nell’impresa, ad esclusione di qualsiasi altro ricorso in materia di diritto del lavoro, come l’azione di risarcimento dei danni.

According to the referring court, the only remedy open to a pregnant woman dismissed during pregnancy is an action for nullity and reinstatement within the undertaking, to the exclusion of all other remedies under employment law, such as an action for damages.


Verrà inoltre presentato un ricorso alla Corte costituzionale. Nell'autunno saranno poi esaminati alcuni emendamenti ai codici penale e amministrativo, in virtù dei quali gli atti intesi alla diffusione dell'omosessualità commessi da persone fisiche o giuridiche in aree pubbliche saranno considerati reati punibili con lavori di pubblica utilità o con un'ammenda fino a 1500 euro, o l'arresto.

Furthermore, amendments to the penal and administrative codes which criminalise acts by private or legal persons ‘propagating homosexuality’ in public areas, to be punished either by public works, or by a fine of up to 1 500 Euros, or by arrest, will be examined in the autumn.


Si sono registrate difficoltà a livello di recepimento, per esempio, con il ricorso alla giurisdizione costituzionale in vari Stati membri, e ostacoli pratici riscontrati nell’attuazione del mandato d’arresto europeo, in particolare in termini di traduzione, trasmissione o utilizzo di formulari divergenti.

There have been difficulties in its transposition, for example, recourse to constitutional jurisdiction in various Member States, and practical obstacles in using the warrant, such as the translation, transmission and use of different forms.


L'UE esorta le autorità centrafricane a trattare con imparzialità qualsiasi ricorso alla Corte costituzionale.

The EU calls upon the Central African authorities to any appeal to the Constitutional Court be dealt with in all impartiality.


Tale provvedimento è contrario all’articolo 12 del Patto internazionale sui diritti economici e sociali (diritto al miglior stato di salute possibile e alla non discriminazione nei confronti degli appartenenti a minoranze, dei richiedenti asilo, degli immigrati clandestini e dei detenuti). In Austria un simile tentativo di scoraggiare finanziariamente i pazienti a recarsi nei centri di assistenza è attualmente motivo di ricorso alla Corte costituzionale.

Such a measure contravenes Article 12 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health and non-discrimination against minorities, asylum-seekers, illegal immigrants and detainees): In Austria, a similar attempt to discourage patients financially from visiting health care centres is currently subject to an appeal before the Constitutional Court.


In caso di mancato ricevimento di una risposta soddisfacente al parere motivato entro quaranta giorni lavorativi dalla ricezione della presente, la Commissione può decidere di ricorrere contro l'Irlanda dinanzi alla Corte di giustizia. 2. Grecia - Attuazione non corretta della direttiva sulle procedure di ricorso La Commissione europea ha adottato la decisione di inviare alla Grecia un parere motivato nel contesto della procedura formale di infrazione a seguito del rifiuto dello Stato membro di adottare provvedimenti appropriati per l ...[+++]

In the absence of a satisfactory reply to the reasoned opinion within 40 working days of receipt, the Commission may decide to refer the matter to the Court of Justice. 2. Greece - incorrect implementation of the Remedies Directive The Commission has decided to send Greece a reasoned opinion under formal EC infringement proceedings over its failure to take appropriate measures for the implementation of the public procurement remedies Directive 89/665/EEC.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ricorso in materia costituzionale' ->

Date index: 2021-12-12
w