Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data della decisione dell'Assemblea federale
Data di promulgazione da parte dell'Assemblea federale
Decisione
Decisione comunitaria
Decisione del Consiglio
Decisione del Consiglio europeo
Decisione del Parlamento europeo
Decisione delegata
Decisione delegata della Commissione
Decisione della Banca centrale europea
Decisione della Commissione
Decisione di attuazione di Prüm
Decisione di esecuzione
Decisione di esecuzione del Consiglio
Decisione di esecuzione della Commissione
Ordinare la sospensione della decisione impugnata
Rinvio della decisione

Traduction de «rinvio della decisione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rinvio della decisione

postponement of the decision | deferred sanction


ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata | ordinare la sospensione della decisione impugnata

order that application of the contested decision be suspended


ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata

to order that application of the contested decision be suspended


Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all’attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione di attuazione di Prüm

Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm implementing Decision


data della decisione dell'Assemblea federale | data di promulgazione da parte dell'Assemblea federale

date of adoption by the Federal Assembly


Decreto federale dell'11 dicembre 2009 che approva e traspone nel diritto svizzero gli scambi di note tra la Svizzera e l'UE in merito al recepimento del regolamento e della decisione relativi al sistema d'informazione visti (VIS) (Sviluppi dell'acquis di Schengen)

Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)


decisione (UE) [ decisione comunitaria | decisione del Consiglio | decisione del Consiglio europeo | decisione della Banca centrale europea | decisione della Commissione | decisione del Parlamento europeo ]

decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]


decisione di esecuzione [ decisione di esecuzione del Consiglio | decisione di esecuzione della Commissione ]

implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]


decisione delegata [ decisione delegata della Commissione ]

delegated decision [ Commission delegated decision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pur essendo pronto per il finanziamento già dalla metà del 2012, il peggiorare dell’interesse commerciale per le tecnologie CCS, vale a dire le proiezioni al ribasso dei prezzi del CO2, ha portato a una carenza nei finanziamenti pari a 130 milioni di EUR e al rinvio della decisione finale.

Despite being ready for FID since mid-2012, the worsening of the business case for CCS, i.e. CO2 price projections, opened a funding gap of €130m which has postponed the decision. The FID is subject to closing the financing gap.


Lo Stato membro beneficiario di una decisione di rinvio provvede a che le carenze all'origine delle detrazioni che persistono al momento dell'adozione della decisione di rinvio siano corrette in base ad un piano d'azione stabilito in consultazione con la Commissione, che preveda chiari indicatori di avanzamento.

The Member State benefitting from a deferral decision shall ensure that the deficiencies which have been the reasons for the deductions and which persist at the time of adoption of the deferral decision are being remedied on the basis of an action plan, established in consultation with the Commission, including deadlines and clear progress indicators.


Fino alla notifica, al giudice del rinvio, della decisione emessa sulla domanda di pronuncia pregiudiziale, la cancelleria della Corte resterà in contatto con detto giudice, al quale trasmetterà copia degli atti di procedura.

Until the decision containing the Court’s ruling on the referring court’s or tribunal’s request for a preliminary ruling is served on that court or tribunal, the Court Registry will stay in contact with the referring court or tribunal, and will send it copies of the procedural documents.


4. Nei casi menzionati al paragrafo 1, lettere b), c), d) ed e), l'autorità competente dello Stato di esecuzione informa senza indugio l'autorità competente dello Stato di emissione del rinvio dell'esecuzione della decisione di confisca, compresi i motivi e, se possibile, la durata prevista del rinvio, con qualsiasi mezzo che lasci una traccia scritta.

4. In the cases referred to in paragraph 1(b), (c), (d) and (e), a report on the postponement, including the grounds for the postponement and, if possible, the expected duration of the postponement, shall be made forthwith by the competent authority of the executing State to the competent authority of the issuing State by any means capable of producing a written record.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che l'articolo 145 del nuovo Regolamento finanziario e l'articolo 94 del regolamento (CE, Euratom) n. 2343/2002 prescrivono che il Parlamento esamini la relazione sul discarico da concedere a detti organismi per un dato esercizio n, entro il 30 aprile dell'anno n + 2; che lo stesso articolo 94 dispone, nel caso in cui vi sia una proposta della commissione competente per il rinvio della decisione di discarico, che il Parlamento esponga i motivi del rinvio;

H. whereas, in accordance with Article 145 of the new Financial Regulation and Article 94 of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002, Parliament shall consider a report concerning discharge for a given financial year to be given to those bodies by 30 April of the year n+2; furthermore, should its competent committee propose postponing the discharge decision, Article 94 provides for the Parliament to give the reasons for postponement;


H. considerando che l'articolo 145 del nuovo Regolamento finanziario e l'articolo 94 del regolamento finanziario quadro della Commissione applicabile agli organismi menzionati all'articolo 185 del regolamento del Consiglio n° 1605/2002, prescrivono che il Parlamento esamini la relazione sul discarico da concedere a detti organismi per un dato esercizio n, entro il 30 aprile dell'anno n + 2; che lo stesso Regolamento dispone, nel caso in cui vi sia una proposta della commissione competente per il rinvio della decisione di discarico, che la risoluzione esponga i motivi del rinvio;

H. Whereas Article 145 of the new Financial Regulation and Article 94 of the Commission framework Financial Regulation for the community bodies referred to in Article 185 of Council Regulation n° 1605/2002, provide for Parliament to consider a report concerning discharge for a given financial year to be given to those bodies by 30 April of the year n+2; furthermore, in case of a proposal by the competent Committee postponing the discharge decision it provides for the resolution to give the reasons for the postponement;


1. La commissione competente per il merito può presentare una proposta di risoluzione per il rinvio della decisione di discarico. La proposta deve indicare le ragioni del rinvio.

1. The committee responsible may table a motion for a resolution postponing the discharge decision. This motion shall set out the reasons for postponement.


D'altro canto, qualsivoglia altro rinvio della decisione di ritirarsi, che potrebbe essere il risultato dell'aumento della speranza di vita o degli sviluppi ulteriori dei regimi della sicurezza sociale e delle pensioni private, potrebbe indurre tali lavoratori ad investire in nuove competenze in funzione dell'evoluzione tecnologica" (Friedberg, L (2001)).

On the other hand, any future delays in retirement, perhaps resulting from rising life spans or changes in Social Security and private pensions, may induce older workers to invest in new skills as technologies evolve" (Friedberg, L (2001))


1. Quando la commissione competente per il merito presenta una proposta di risoluzione per il rinvio della decisione di discarico, essa deve indicare le ragioni del rinvio.

1. Where the committee responsible tables a motion for a resolution postponing the discharge decision, that motion shall set out the reasons for postponement..


1. La commissione competente per il merito può presentare una proposta di risoluzione per il rinvio della decisione di discarico. Tale proposta deve indicare le ragioni del rinvio.

1. The committee responsible may table a motion for a resolution postponing the discharge decision. This motion shall set out the reasons for postponement.


w