Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIRio
Club dei Dieci
Comitato interdipartimentale di Rio
Conferenza di Rio
Dichiarazione di Rio
Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
G-10
Gruppo dei Dieci
Gruppo di Rio
OFIM
Rio+10
UNCED
Vertice di Rio
Vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile
Vertice sulla Terra

Traduction de «rio 10 » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo (1) | Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo (2)

Declaration of Rio on Environment and Development


Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppo [ Conferenza di Rio | UNCED | Vertice di Rio | Vertice sulla Terra ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]


dichiarazione di Rio | dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo

Rio Declaration | Rio Declaration on Environment and Development


Rio+10 | vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile

Rio + 10 | World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]


Comitato interdipartimentale di Rio [ CIRio ]

Interdepartmental Rio Committee [ IDARio ]






Ordinanza del 10 novembre 2004 sull'inchiesta mascherata [ OFIM ]

Ordinance of 10 November 2004 on Covert Investigations [ CIO ]


Gruppo dei Dieci [ Club dei Dieci | G-10 ]

Group of Ten [ G-10 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. L’Unione intende promuovere la resilienza a livello internazionale, per esempio nell’ambito del G8, del G20, del Comitato per la sicurezza alimentare mondiale (CFS), delle convenzioni di Rio, del processo di revisione degli obiettivi di sviluppo del millennio, dell’elaborazione di obiettivi di sviluppo sostenibili e delle discussioni sul follow-up del quadro d’azione di Hyogo 2005-2015.

10. The EU will promote resilience in international fora including the G8, G20, the Committee on World Food Security (CFS), the Rio Conventions, the process for revision of the Millennium Development Goals, the development of Sustainable Development Goals and discussions on the follow-up to the Hyogo Framework for Action of 2005-2015.


Il ruolo che l'UE dovrà svolgere in questo contesto più ampio sarà trattato in maniera più approfondita nelle attività di preparazione per il vertice di Rio + 10 che si terrà in Sudafrica nel 2002.

The role of the EU in helping to achieve sustainable development in this wider context will be dealt with comprehensively by our preparations for the Rio + 10 Summit in South Africa in 2002.


Sulla scorta di quest'opera ormai decennale, l'Unione si appresta ora a partecipare alle attività che saranno concordate nel secondo "Vertice per lo sviluppo sostenibile" ("Rio + 10").

With a background of action over the last 10 years, the European Union now has an excellent opportunity to participate in the activities agreed at the second World Summit on Sustainable Development ("Rio + 10").


82. ritiene che sia della massima importanza continuare a rafforzare la partecipazione dei cittadini alla governance ambientale e chiede che il Vertice di Rio+20 proceda a garantire un'effettiva applicazione a livello globale del principio n. 10 della dichiarazione di Rio; ritiene che, dopo oltre 10 anni di applicazione della Convenzione di Århus, l'UE possa apportare esperienze importanti alle discussioni internazionali;

82. Considers it of the utmost importance to continue to empower citizens in environmental governance and calls for progress in Rio+20 on ensuring the effective global implementation of Rio Principle 10; considers that the EU has important experience to offer in international discussions with over 10 years of implementation of the Aarhus Convention;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. si compiace della comunicazione della Commissione intitolata «Rio+20: verso un'economia verde e una migliore governance»; ritiene tuttavia che il fatto di porre l'accento sull'economia verde e sul settore privato non debba distogliere l'attenzione dalla necessità di coinvolgere i cittadini e di promuovere una buona governance ambientale al di là delle disposizioni istituzionali; rileva che l'UE può condividere esperienze importanti a questo riguardo nell'applicare il principio n. 10 della dichiarazione di Rio;

2. Welcomes the Communication from the Commission entitled ‘Rio+20: towards the green economy and better governance’; considers, however, that an emphasis on the green economy and private sector should not divert attention from the need to empower citizens and promote good environmental governance beyond institutional arrangements; highlights that the EU can share important experiences in this regard in implementing Rio Principle 10;


Visto il principio 10 della dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo del 1992,

Having regard to principle 10 of the 1992 Rio Declaration on Environment and Development,


– vista le proposte di risoluzione su sviluppo sostenibile e Rio +10 (ACP-UE 3394/02/def.) e sulle malattie contagiose (ACP-UE 3393/02/def.), approvate dall'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE nella sessione svoltasi dal 18 al 21 marzo 2002 a Città del Capo (Sudafrica),

– having regard to the motion for a resolution on Sustainable Development and Rio +10 of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly meeting in Cape Town (South Africa) on 18-21 March 2002, (ACP-EU 3394/02/fin.) and on communicable diseases (ACP-EU 3393/02/fin.),


Il Vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile (conosciuto anche come Rio+10), organizzato per celebrare il decimo anniversario del "Vertice della terra" di Rio del 1992, vedrà, dal 26 agosto al 4 settembre 2002 a Johannesburg, la partecipazione dei leader mondiali, della società civile, delle agenzie delle Nazioni Unite, degli istituti finanziari multilaterali e degli altri principali protagonisti, e il suo obiettivo principale sarà di "passare dalle risposte concordate sulla carta ad azioni sul campo" (Nitin Desai, sottosegretario generale per gli affari economici e sociali che presiederà il Vertice).

The World Summit on Sustainable Development (also known as Rio+10), organised to mark the tenth anniversary of the 1992 Rio 'Earth Summit', will be a Summit gathering from 26 August to 4 September 2002 in Johannesburg, of world leaders, civil society, United Nations agencies, multilateral financial institutions and other major actors, having as its 'main thrust to move from the answers agreed on paper to action on the ground' (Nitin Desai, Under Secretary-General for Economic and Social Affairs to head the WSSD).


In vista del Vertice mondiale Rio + 10 sullo sviluppo sostenibile, che si svolgerà nell’agosto 2002 a Johannesburg, la Commissione ha presentato, nel gennaio 2001, la sua comunicazione “Dieci anni dopo Rio: Prepararsi al Vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile nel 2002”.

In anticipation of the Rio+10 World Summit on Sustainable Development (WSSD) which will take place in Johannesburg in August 2002, the Commission published its Communication "Ten years after Rio - Preparing for the World Summit on Sustainable Development in 2002" in January 2001.


La strategia faceva inoltre parte dei lavori di preparazione dell'Unione europea in vista del vertice mondiale del 2002 sullo sviluppo sostenibile (Rio + 10), tenutosi a Johannesburg.

It also formed part of the European Union’s preparatory work for the 2002 world summit on sustainable development (Rio + 10) held in Johannesburg.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rio 10' ->

Date index: 2021-07-03
w