La Commissione ha pertanto deciso di allargare la procedura avviata ai sensi dell'articolo 93, paragrafo 2 del trattato CE onde includere l'aiuto supplementare di 11 miliardi di DM o più implicito nel contratto di privatizzazione firmato da DOW. 3. Nel dicembre del 1994, la THA ha rinunciato ai suoi crediti inerenti ai prestiti concessi in base al sistema del "Besserungsschein", che prevede un rimborso legato agli utili futuri, a condizione che l'importo nominale del prestito cancellato venga a costituire la riserva statutaria di Buna e SOW; ha inoltre fornito capitali alle due società che altrimenti sarebbero fallite.
Consequently, the Commission decided to enlarge the procedure it has opened under Article 93(2) EC in order to cover the additional aid of 11 billion DM or more involved in the privatisation contract signed by DOW. 3. In December 1994 the THA waived claims to money due under loans against Besserungsschein (agreement to repay the waived loans with future profits) on the condition that the nominal amount would be established as a capital reserve for Buna and SOW and at the same time contributed capital to the companies as they would otherwise had been forced into bankruptcy.