Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giudice del luogo del domicilio
Tribunale del luogo del domicilio

Traduction de «tribunale del luogo del domicilio » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giudice del luogo del domicilio | tribunale del luogo del domicilio

court of the domicile of the debtor


giudice del luogo in cui il debitore ha la sede principale | tribunale del luogo in cui il debitore ha la sede principale

court of the place where the debtor's principal establishment is situated


scioglimento dell'AE per decisione del tribunale del luogo di sede

winding up by the court of the place where the EA has its registered office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un secondo gruppo sostiene che sia più adeguato assegnare la giurisdizione al luogo del domicilio del convenuto in quanto è facilmente identificabile e garantisce certezza giuridica.

A second category argues that jurisdiction at the place of the defendant’s domicile is best suited since it is easily identifiable and ensures legal certainty.


La Francia e i Paesi Bassi hanno tassi di mortalità perinatale assai vicini (nel 1996, 8,2% e 8,4 %); tuttavia, mentre in Francia la grande maggioranza dei parti viene praticata in ambiente ospedaliero, nei Paesi Bassi quasi un terzo delle nascite ha luogo a domicilio (anche se il ricorso all'ospedale è fortemente aumentato da trent'anni).

The perinatal mortality rates in France and the Netherlands are fairly similar (8.2% and 8.4% respectively in 1996); yet, while in France most children are born in a hospital, almost a third of births in the Netherlands take place at home (although hospital births have become much more common in the last 30 years).


Nel caso in cui un'azione sia connessa ad un'altra di diritto civile generale o di diritto commerciale, l'amministratore delle procedure di insolvenza dovrebbe poter ottenere la riunione delle due azioni dinanzi al giudice del luogo del domicilio del convenuto, qualora ritenga più efficiente adire tale giudice.

Where such an action is related to another action based on general civil and commercial law, the insolvency practitioner should be able to bring both actions in the courts of the defendant's domicile if he considers it more efficient to bring the action in that forum.


Così, in caso di contratti di consumo, il consumatore può altresì scegliere di agire in giudizio dinanzi al tribunale del luogo del suo domicilio, ove ricorrano due presupposti.

Thus, as regards consumer contracts, a consumer also has the choice of bringing an action before the courts for the place of his domicile if two conditions are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La competenza territoriale è determinata dal luogo di domicilio della parte contro cui è chiesta l’esecuzione, o dal luogo dell’esecuzione.

2. The local jurisdiction shall be determined by reference to the place of domicile of the party against whom enforcement is sought, or to the place of enforcement.


Un rinnovo parziale dei membri del Tribunale avrà luogo ogni tre anni, come avviene per il Tribunale di primo grado, conformemente all'articolo 224, secondo capoverso, del trattato CE.

The membership will be partially renewed every three years as foreseen for the Court of First Instance in Article 224(2) of the EC Treaty.


Nel caso di una compagnia aerea, che rifiuta di corrispondere tale indennizzo forfetario, avente sede in un altro Stato membro, si pone il problema di stabilire se, nel caso di un volo intracomunitario, il passeggero abbia, ai sensi del regolamento comunitario sulla competenza giurisdizionale , la possibilità di adire oltre ad un giudice diverso dal tribunale del luogo in cui per statuto tale compagnia ha sede, una giurisdizione di un altro Stato membro.

Where an airline refuses to pay the flat-rate compensation, the question then arises whether, in the case of a flight within the Community, the passenger concerned, under the Community regulation on jurisdiction , may bring the matter before a court in another Member State in addition to the court within the territorial jurisdiction of which that airline has its head office.


Su ricorso interposto dall’Air Baltic, la Corte d’appello ha invece annullato tale decisione ritenendo competente piuttosto il tribunale del luogo in cui si trova la sede sociale della compagnia aerea; avverso la sentenza del giudice d’appello il sig. Rehder ha adito il Bundesgerichtshof.

Following a successful appeal by Air Baltic to have that decision set aside, on the ground that jurisdiction lies with the court within the territorial jurisdiction of which the head office of the airline company is situated, Mr Rehder subsequently brought the matter before the Bundesgerichtshof.


La vittima di un incidente stradale può esperire un'azione diretta nei confronti dell'assicuratore del responsabile dinanzi al tribunale del luogo in cui è domiciliata

The injured party in a road traffic accident may bring an action directly against the insurer of the person responsible before the courts for the place where that injured party is domiciled


L'elezione, per un periodo di tre anni, dei cinque Presidenti di sezione del Tribunale avrà luogo il 10 settembre 2004.

The election of the five Presidents of Chambers of the Court of First Instance, for a term of three years, will take place on 10 September 2004.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tribunale del luogo del domicilio' ->

Date index: 2022-09-28
w