Nel caso di una compagnia aerea, che rifiuta di corrispondere tale indennizzo forfetario, avente sede in un altro Stato membro, si pone il problema di stabilire se, nel caso di un volo intracomunitario, il passeggero abbia, ai sensi del regolamento comunitario sulla competenza giurisdizionale , la possibilità di adire oltre ad un giudice diverso dal tribunale del luogo in cui per statuto tale compagnia ha sede, una giurisdizione di un altro Stato membro.
Where an airline refuses to pay the flat-rate compensation, the question then arises whether, in the case of a flight within the Community, the passenger concerned, under the Community regulation on jurisdiction , may bring the matter before a court in another Member State in addition to the court within the territorial jurisdiction of which that airline has its head office.