accoglie con grande
favore l’intenzione della Commissione di introdurre nel programma di Stoccolma misure volte a fronteggiare i problemi c
he i cittadini dell’Unione incontrano nel corso del loro ciclo di vita nell’Unione europea; chiede
alla Commissione di proporre, nel contesto di tale quadro, adeguate misure, anche nel settore del diritto civile, per attuare definitivamente il principio della parità di trattamento non solo rigu
...[+++]ardo alle merci, ai capitali e ai servizi, ma anche in relazione alle persone, senza discriminazioni, come sancito all’articolo 13 del trattato CE, dal momento che la situazione attuale è discriminatoria, costituisce una barriera alla libera circolazione ed è contraria ai comuni valori europei dell’uguaglianza e della non discriminazione.Warmly welcomes the Commission's intention to insert measures in the Stockholm Programme aimed at addressing th
e problems faced by Union citizens during their life cycle in the EU; ask
s the Commission to propose, within this framework, appropriate measures, including in the field of civil law, to finally implement the principle of equal treatment not only in relation to goods, capitals and services, but also in relation to persons without discrimination as listed under Article 13 of the EC Treaty, as the current situation constitutes
...[+++] a barrier to free movement and is contrary to the common European values of equality and non-discrimination.