Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accendere un'ipoteca
Accensione di un'ipoteca
Consanguineità
Costituire un'ipoteca
Costituzione dell'ipoteca
Diritto di ipoteca legale
Diritto ipotecario
Garanzia di un pegno immobiliare
Garanzia immobiliare
Genitori
Grado di parentela
Ipoteca
Ipoteca di I classe
Ipoteca di primo grado
Ipoteca legale
Madre
Padre
Parente in linea collaterale
Parente in linea diretta
Parentela
Paternità
Prima ipoteca
Purgazione di un'ipoteca
Trasporto sotto vincolo di dogana
Vincolo di parentela
Vincolo di un' ipoteca
Vincolo pignoratizio

Traduction de «vincolo di un' ipoteca » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanzia di un pegno immobiliare | garanzia immobiliare | vincolo di un' ipoteca | vincolo pignoratizio

liability under the mortgage


purgazione di un'ipoteca

unilateral redemption of a mortgage


ipoteca di I classe | ipoteca di primo grado | prima ipoteca

first mortgage


accensione di un'ipoteca | costituzione dell'ipoteca

creation of a mortgage


accendere un'ipoteca | costituire un'ipoteca

create a mortgage


ipoteca legale | diritto di ipoteca legale

statutory charge on immovable property




trasporto sotto vincolo di dogana

transport under customs control


parentela [ consanguineità | genitori | grado di parentela | madre | padre | parente in linea collaterale | parente in linea diretta | paternità | vincolo di parentela ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b)oggetto di un vincolo o di una decisione di natura giudiziaria, amministrativa o arbitrale, nel qual caso i fondi e le risorse economiche possono essere utilizzati per il soddisfacimento di tale vincolo o decisione, purché il vincolo sia stato contratto o la decisione sia stata emessa anteriormente alla data in cui le persone o entità di cui al paragrafo 1 sono state designate dal comitato delle sanzioni, dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite o dal Consiglio, e non vada a beneficio di una delle persone o entità di cui al paragrafo 1.

(b)the subject of a judicial, administrative or arbitral lien or judgment, in which case the funds and economic resources may be used to satisfy that lien or judgment, provided that the lien was entered into or the judgment delivered prior to the date on which the person or entity referred to in paragraph 1 was designated by the Sanctions Committee, the UN Security Council or the Council, and is not for the benefit of a person or entity referred to in paragraph 1.


oggetto di un vincolo o di una decisione di natura giudiziaria, amministrativa o arbitrale, nel qual caso i fondi e le risorse economiche possono essere utilizzati per il soddisfacimento di tale vincolo o decisione, purché il vincolo sia stato contratto o la decisione sia stata emessa anteriormente alla data in cui le persone o entità di cui al paragrafo 1 sono state designate dal comitato delle sanzioni, dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite o dal Consiglio, e non vada a beneficio di una delle persone o entità di cui al paragrafo 1.

the subject of a judicial, administrative or arbitral lien or judgment, in which case the funds and economic resources may be used to satisfy that lien or judgment, provided that the lien was entered into or the judgment delivered prior to the date on which the person or entity referred to in paragraph 1 was designated by the Sanctions Committee, the UN Security Council or the Council, and is not for the benefit of a person or entity referred to in paragraph 1.


In mancanza di tale prospettiva, un siffatto cittadino potrebbe sia essere dissuaso dall’andare a stabilirsi nel territorio dell’Unione (qualora il vincolo familiare sia già presente), sia essere spinto ad interrompere la sua attività e a lasciare tale territorio (qualora il vincolo si sia creato dopo la sua partenza).

Without that prospect, such a national could also be dissuaded from establishing himself within the European Union (where the family tie is already established) and forced to cease his business activity and leave that territory (where the family tie was established after his departure).


I servizi di consulenza dovrebbero basarsi su un’analisi equa e sufficientemente estesa dei prodotti offerti, quando i servizi di consulenza sono forniti dai creditori e dagli intermediari del credito con vincolo di mandato, o dei prodotti disponibili sul mercato, quando i servizi di consulenza sono forniti dagli intermediari del credito senza vincolo di mandato.

Advisory services should be based on a fair and sufficiently wide-ranging analysis of the products offered, where the advisory services are provided by creditors and tied credit intermediaries, or, where the advisory services are provided by credit intermediaries that are not tied, of products available on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare, per quanto riguarda un licenziamento giustificato dalla perdita di fiducia reciproca tra un agente temporaneo e un gruppo politico del Parlamento europeo presso il quale egli è assegnato, anche se un agente temporaneo assegnato presso membri non iscritti ha un interesse ad accertarsi che il vincolo fiduciario venuto meno sia effettivamente quello che lo lega al suo responsabile amministrativo diretto, nel caso di un agente assegnato presso un gruppo politico classico diverso da quello dei non iscritti, caratterizzato da un convincimento politico che si presume comune, quando il vincolo fiduciario viene meno, esso non esis ...[+++]

In particular, as regards dismissal on the ground of loss of mutual trust between a member of the temporary staff and the political group of the European Parliament to which he is assigned, although a temporary staff member assigned to non-attached Members has an interest in making sure that the bond of trust that has been breached is that with his direct line-manager, in the case of a staff member assigned to a traditional political group other than that of the non-attached Members, characterised by a presumably shared political conviction, where the bond of trust is breached, it no longer exists with the group as a whole, and the quest ...[+++]


Egli suggeriva di risolvere le questioni pregiudiziali nei seguenti termini: «1) In un'ipotesi come quella sulla quale verte la causa principale, l'azione con la quale il destinatario di una merce chiede un risarcimento danni nei confronti del vettore che si ritiene abbia provveduto alla parte marittima del trasporto, a seguito di un'avaria subita dalla merce durante detto trasporto, non fa sorgere una "controversia in materia contrattuale" ai sensi dell'art. 5, punto 1, della Convenzione, in quanto non esiste un vincolo contrattuale libera ...[+++]

He proposed that the Court reply as follows: 1. An action by which the consignee of goods found to be damaged on completion of a transport operation by sea and then by land, or by which his insurer who has been subrogated to his rights after compensating him, seeks redress for the damage suffered, relying on the bill of lading covering the maritime transport, not against the person who issued that document on his headed paper but against the person whom the plaintiff considered to be the actual maritime carrier, falls within the scope not of matters relating to a contract within the meaning of Article 5(1) of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters, as ...[+++]


A norma della legge portoghese di disciplina del settore televisivo, le emittenti televisive devono riservare almeno un decimo del tempo di trasmissione ad opere europee realizzate da produttori indipendenti (primo vincolo) e prodotte entro un termine inferiore a cinque anni (secondo vincolo).

Under Portuguese TV legislation, broadcasters must allocate at least a tenth of their air time to European works by independent producers (first condition) which have been produced within the last five years (second condition).


Su proposta del commissario Mario Monti, la Commissione ha appena adottato una proposta di modifica della direttiva sul coefficiente di solvibilità volta a permettere a tutti gli Stati Membri che lo desiderano, durante un periodo transitorio che scade nell 2001, di applicare al credito ipotecario commerciale e ai titoli assistiti da ipoteca la ponderazione dei rischi del 50%.

On Mr Monti's initiative, the Commission has adopted a proposal to amend the solvency ratio Directive so as to permit all Member States wishing to do so, until 2001, to apply a 50% risk weighting to commercial mortgage credit and to mortgage-backed securities.


Le condizioni che consentono di ottenere una garanzia dello Stato rimangono le stesse in quanto solo la parte del prestito non coperta da una prima ipoteca sulla nave può fruire di una garanzia dello Stato.

The conditions upon which a state guarantee can be obtained remain the same in that only the part of the loan not covered by a first mortgage in the ship can be covered by a state guarantee.


Questa organizzazione privata fornisce prestiti che coprono fino all'80% del valore del contratto a fronte di una garanzia globale sulla nave (la prima ipoteca sulla nave copre in media il 50% del valore del contratto).

This, private, organisation provides loans uptil 80% of the contract value against full security in the ship (first mortgage in the ship which on average covers 50% of the contract value).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vincolo di un' ipoteca ->

Date index: 2022-03-14
w