Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quadro di come sia emersa la vita

Traduction de «vita sia particolarmente » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condizioni soddisfacenti di vita e particolarmente di alloggio

satisfactory living conditions, especially housing conditions


quadro di come sia emersa la vita

scenario on the origin of life
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La riforma giudiziaria, l'aumento della trasparenza e la lotta alla corruzione sono particolarmente importanti per questo processo, sia per incentivare gli investimenti economici esteri e nazionali che per modificare in modo tangibile la vita quotidiana della popolazione.

Judicial reform, enhanced transparency and the fight against corruption are of particular importance in this process, both to encourage foreign and domestic economic investment and to demonstrate to people a visible change in their daily lives.


44. osserva con preoccupazione che il rispetto dei diritti delle minoranze rappresenta uno dei principali problemi individuati nella strategia di allargamento della Commissione per il 2012-2013; incoraggia gli Stati membri, così come i paesi candidati e potenziali candidati, ad avviare un dibattito pubblico sull'accettazione delle minoranze e sulla loro inclusione nel sistema d'istruzione, sul coinvolgimento della società civile, sul miglioramento delle condizioni di vita e sulla sensibilizzazione in generale; si rammarica del fatto che la comunità Rom sia particolarmente ...[+++]

44. Notes with concern that respecting the rights of minorities is one of the key challenges identified in the Commission‘s Enlargement Strategy for 2012-2013; encourages the Member States, as well as the candidate and potential candidate countries, to launch a general public debate on the acceptance of minorities and their inclusion in the education system, civil society engagement, improved living conditions and awareness-raising in general; regrets the fact that the Roma community is particularly disadvantaged throughout the Western Balkans, and that ...[+++]


43. osserva con preoccupazione che il rispetto dei diritti delle minoranze rappresenta uno dei principali problemi individuati nella strategia di allargamento della Commissione per il 2012-2013; incoraggia gli Stati membri, così come i paesi candidati e potenziali candidati, ad avviare un dibattito pubblico sull'accettazione delle minoranze e sulla loro inclusione nel sistema d'istruzione, sul coinvolgimento della società civile, sul miglioramento delle condizioni di vita e sulla sensibilizzazione in generale; si rammarica del fatto che la comunità Rom sia particolarmente ...[+++]

43. Notes with concern that respecting the rights of minorities is one of the key challenges identified in the Commission‘s Enlargement Strategy for 2012-2013; encourages the Member States, as well as the candidate and potential candidate countries, to launch a general public debate on the acceptance of minorities and their inclusion in the education system, civil society engagement, improved living conditions and awareness-raising in general; regrets the fact that the Roma community is particularly disadvantaged throughout the Western Balkans, and that ...[+++]


L’articolo 4, paragrafi 2 e 3, elenca una serie di circostanze aggravanti la cui applicazione determina pene più elevate pari ad almeno dieci anni di reclusione (laddove tale reato sia stato commesso: nei confronti di una vittima particolarmente vulnerabile; nel contesto di un’organizzazione criminale; mettendo in pericolo la vita della vittima intenzionalmente o per colpa grave; ricorrendo a violenze gravi o causando alla vittima un pregiudizio particolarmente grave; da pubblici ufficiali nell’esercizio delle ...[+++]

Articles 4(2) and (3) list a number of aggravating circumstances whose application carries higher penalties of at least 10 years of imprisonment (when the offence has been committed: against a particular vulnerable victim; within the framework of a criminal organisation; while endangering the life of the victim deliberately or by gross negligence; by means of use of serious violence or by causing particular serious harm to the victim; by public officials in the performance of their duties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. sottolinea in particolare l'importanza di eliminare gli ostacoli alla libera circolazione dei cittadini europei, in particolare garantendo che essi godano dei propri diritti dell'Unione in relazione ai diversi aspetti della loro vita in qualsiasi Stato membro in cui si rechino; ritiene che tale aspetto sia particolarmente importante per quanto concerne la libera circolazione dei lavoratori e dei professionisti e pertanto il completamento del mercato interno;

1. Emphasises in particular the importance of removing obstacles to the free movement of Europe’s citizens, especially by ensuring that citizens enjoy their EU rights pertaining to various aspects of their life in any Member State to which they travel; this is particularly important with respect to the free movement of workers and professionals, and thus to the completion of the internal market;


La questione dell'assistenza a lungo termine è particolarmente sensibile a un approccio di genere, poiché nella maggior parte dei paesi europei le donne rappresentano la maggior parte sia dei beneficiari (a causa della loro maggiore aspettativa di vita) sia dei fornitori di assistenza (solitamente sotto forma di assistenza informale e non retribuita che influisce spesso sulla loro qualità della vita).

The issue of long-term care is particularly sensitive to a gender approach, because in most European countries women are the majority of both the beneficiaries (due to their generally longer life expectancy) and the care suppliers (usually supplying unpaid, informal care which often impacts on their quality of life).


Credo che consultare i dipendenti sia particolarmente importante e giustificato in riferimento a due aspetti: l’equilibrio tra vita professionale e vita privata e la tutela della domenica come giornata di riposo, che sono i pilastri fondamentali del modello sociale europeo e fanno parte del patrimonio culturale europeo.

I believe that consulting employees is particularly important and justified in two areas: the work-life balance, and the protection of Sunday as a day of rest, which are fundamental pillars of the European Social Model and part of the European cultural heritage.


Il periodo di cui alla presente lettera è di almeno tre-cinque anni a meno che il ciclo di vita del FIA interessato non sia più breve; la remunerazione pagabile secondo meccanismi di differimento è attribuita non più velocemente che pro rata; qualora la componente variabile della remunerazione rappresenti un importo particolarmente elevato, almeno il 60 % di tale importo è differito.

The period referred to in this point shall be at least three to 5 years unless the life cycle of the AIF concerned is shorter; remuneration payable under deferral arrangements vests no faster than on a pro-rata basis; in the case of a variable remuneration component of a particularly high amount, at least 60 % of the amount is deferred.


Se il reato è particolarmente grave, ad esempio qualora sia stata messa in pericolo la vita della vittima, o se il reato è stato perpetrato con ricorso a violenze gravi, quali la tortura, il consumo forzato di droghe/medicinali, lo stupro o altre gravi forme di violenza psicologica, fisica o sessuale, o ha altrimenti causato un pregiudizio particolarmente grave alla vittima, ciò dovrebbe altrettanto tradursi in pene più severe.

When the offence is particularly grave, for example when the life of the victim has been endangered or the offence has involved serious violence such as torture, forced drug/medication usage, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence, or has otherwise caused particularly serious harm to the victim, this should also be reflected in a more severe penalty.


8. Su decisione motivata del direttore generale del personale e dell'amministrazione può essere accordata un'indennità speciale, fissata in funzione della sede di distacco, qualora questa sia situata all'esterno dell'UE, per tener conto del costo della vita o di condizioni di vita particolarmente difficili.

8. A special allowance, determined on the basis of the place of secondment, if this place is situated outside the EU, to take account of the cost of living or particularly difficult living conditions, may be granted subject to a reasoned decision by the Director-General of Personnel and Administration.




D'autres ont cherché : vita sia particolarmente     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'vita sia particolarmente' ->

Date index: 2022-12-30
w