Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indagine di vittimizzazione
Indagine internazionale sulla vittimizzazione
Quota di vittimizzazione
Sondaggio di vittimizzazione
Sondaggio vittimologico
Tasso di vittimizzazione
Vittimizzazione
Vittimizzazione secondaria

Traduction de «vittimizzazione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tasso di vittimizzazione | quota di vittimizzazione

victimisation rate | victimization rate






vittimizzazione

victimisation | victimization | crime victimization | criminal victimization


indagine di vittimizzazione | sondaggio di vittimizzazione | sondaggio vittimologico

crime victimisation survey | crime victim survey | crime survey on victims


indagine internazionale sulla vittimizzazione

International Crime Victim Survey | International Crime Victimization Survey | ICVS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ridurre la disponibilità di pedopornografia online e ridurre un’ulteriore vittimizzazione dei minori.

reduce the availability of child pornography online and reduce the re-victimisation of children.


Le indagini sulla vittimizzazione rappresentano un tipo "soggettivo" di indagine che misura il livello di vittimizzazione di una persona e ciò che essa pensa e sente in relazione alla criminalità.

Victimisation surveys represent a "subjective" kind of survey measuring a person's victimisation level and feelings on crime.


2. Gli Stati membri adottano azioni adeguate, anche attraverso internet, intese a sensibilizzare circa i diritti previsti dalla presente direttiva, riducendo il rischio di vittimizzazione e riducendo al minimo gli effetti negativi del reato e i rischi di vittimizzazione secondaria e ripetuta, di intimidazione e di ritorsioni, in particolare focalizzandosi sui gruppi a rischio come i minori, le vittime della violenza di genere e della violenza nelle relazioni strette.

2. Member States shall take appropriate action, including through the internet, aimed at raising awareness of the rights set out in this Directive, reducing the risk of victimisation, and minimising the negative impact of crime and the risks of secondary and repeat victimisation, of intimidation and of retaliation, in particular by targeting groups at risk such as children, victims of gender-based violence and violence in close relationships.


142. invita il SEAE e la Commissione a tutelare, nel quadro delle politiche esterne dell'Unione, i diritti dei minori nei procedimenti penali, determinando esigenze specifiche di protezione in ragione della loro vulnerabilità alla vittimizzazione secondaria e ripetuta, e a considerare in primo luogo l'interesse superiore del minore, come stabilito dalla direttiva 2012/29/UE che istituisce norme minime sui diritti delle vittime;

142. Calls on the EEAS and the Commission to safeguard, in the context of the Union’s external policies, the rights of children during criminal proceedings by establishing their need for specific protection, in recognition of their vulnerability to secondary and repeat victimisation, and to give primary consideration to the child’s best interest, as stipulated in Directive 2012/29/EU on Minimum Standards on Victims’ Rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gli Stati membri adottano azioni adeguate, anche attraverso internet, intese a sensibilizzare circa i diritti su cui verte la presente direttiva, riducendo il rischio di vittimizzazione e riducendo al minimo gli effetti negativi del reato e i rischi di vittimizzazione secondaria e ripetuta , in particolare focalizzandosi sui gruppi a rischio come i minori, le vittime della violenza di genere e della violenza nelle relazioni strette.

2. Member States shall take appropriate action, including through the internet, aimed at raising awareness about the rights set out in this Directive, reducing the risk of victimisation, and minimising the negative impact of crime and the risks of secondary and repeat victimisation , in particular by targeting groups at risk such as children, victims of gender-based violence and violence in close relationships.


21. plaude all'istituzione di linee di assistenza telefonica e alla creazione dei centri di prevenzione e monitoraggio della violenza, dove le vittime della violenza di genere ricevono cure mediche e consulenza psicologica durante i processi, così da prevenire una ripetuta vittimizzazione;

21. Welcomes the setting-up of telephone helplines and the establishment of the Centres for Prevention and Monitoring of Violence, where victims of gender-based violence receive medical treatment and psychological counselling during their court cases in order to prevent repeated victimisation;


13. invita gli Stati membri a cooperare con gli operatori della comunicazione e a definire regole di comportamento e di rispetto della dignità e della privacy delle vittime e delle loro famiglie al fine di evitare una seconda vittimizzazione e ulteriori rischi;

13. Calls on the Member States to cooperate with media operators and lay down rules governing conduct and respect for the dignity and privacy of victims and their families, so as to prevent them from being exposed to further victimisation and risks;


4. Fermo restando il diritto alla difesa e in base a una valutazione individuale delle autorità competenti sulla situazione personale della vittima, gli Stati membri provvedono affinché le vittime della tratta di esseri umani beneficino di un trattamento specifico intese a prevenire la vittimizzazione secondaria evitando, per quanto possibile e conformemente al diritto nazionale e alle norme sulla discrezionalità, la prassi o gli orientamenti giudiziari, quanto segue:

4. Without prejudice to the rights of the defence, and according to an individual assessment by the competent authorities of the personal circumstances of the victim, Member States shall ensure that victims of trafficking in human beings receive specific treatment aimed at preventing secondary victimisation by avoiding, as far as possible and in accordance with the grounds defined by national law as well as with rules of judicial discretion, practice or guidance, the following:


Le vittime della tratta di esseri umani che hanno subito le conseguenze di abusi e trattamenti degradanti solitamente legati al reato di tratta, quali sfruttamento sessuale, abusi sessuali, stupro, pratiche simili alla schiavitù o prelievo di organi, dovrebbero essere protette contro la cosiddetta vittimizzazione secondaria e contro ogni altro trauma durante il procedimento penale.

Victims of trafficking who have already suffered the abuse and degrading treatment which trafficking commonly entails, such as sexual exploitation, sexual abuse, rape, slavery-like practices or the removal of organs, should be protected from secondary victimisation and further trauma during the criminal proceedings.


Tale protezione mira a salvaguardare i diritti umani delle vittime, a prevenire un’ulteriore vittimizzazione e ad incoraggiarle a testimoniare nei procedimenti penali contro gli autori dei reati.

The aim of such protection is to safeguard the human rights of victims, to avoid further victimisation and to encourage them to act as witnesses in criminal proceedings against the perpetrators.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'vittimizzazione' ->

Date index: 2021-02-05
w