5. Notes that th
e open coordination method tends to favour the proliferation of the preparatory formations and forums known collectively as "committees"; takes the view, in this connection, that the formal establishment of a high-level working pa
rty responsible for equal opportunities issues, made up of representatives/experts of the Member States, the social partners and NGOs, could help to bring a good level of expertise to the framing, implementation and follow-up of equal opportunities policy; takes the view that the Committee o
...[+++]n Women's Rights and Equal Opportunities should be fully involved and consulted, in order to guarantee the democratic legitimacy of the open coordination method; 5. constate que
la MOC tend à favoriser la multiplication des formations et enceintes préparatoires désignées sous l'appellation de "Comités"; estime, dans ce contexte, que la création d'un groupe de travail officiel de haut niveau chargé des questions de l'égalité des chances, composé de représentants/experts des États membres, des partenaires sociaux et des ONG pourrait contribuer à apporter un bon niveau d'expertise dans l'élaboration, la mise en œuvre et le suivi de la politique d'égalité des chances; considère que la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances doit être pleinement associée et consultée afin de ga
...[+++]rantir la légitimité démocratique de la MOC;