Die Richtlinie enthält Maßnahmen zur Entsorgung radioaktiven Materials und die vorübergehende oder endgültige Lagerung radioaktiven Abfalls, sowie für die Exposition von Personal gegenüber kosmischer Strahlung aufgrund des Fliegens von Luft- und Raumfahrzeugen oder häufigen Fliegens.
La directive propose des mesures relatives à l'élimination des matières radioactives et au stockage temporaire, ou final, des déchets radioactifs ainsi qu'à l'exposition des travailleurs aux rayonnements cosmiques provenant d'avions, d'engins spatiaux et de vols fréquents.