Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzeugung nach ökologischen Regeln
Nach besonderen Regeln hergestellten Produkte
Nach bestimmten Verfahren hergestellten Produkte
Produktion nach ökologischen Regeln

Traduction de «Produktion nach ökologischen Regeln » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erzeugung nach ökologischen Regeln | Produktion nach ökologischen Regeln

mode de production biologique


nach bestimmten Verfahren hergestellten Produkte | nach besonderen Regeln hergestellten Produkte

denrées produites selon des procédés spéciaux 1) | produits élaborés selon un mode de production particulier 2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus werden durch die steigende Nachfrage der Verbraucher nach ökologischen/biologischen Erzeugnissen die Bedingungen für eine weitere Entwicklung und Erweiterung des Marktes für diese Erzeugnisse und somit für eine Erhöhung der finanziellen Vorteile der Landwirte, die in der ökologischen/biologischen Produktion tätig sind, geschaffen.

En outre, la demande croissante de produits biologiques exprimée par les consommateurs crée des conditions propices au développement et à l'expansion du marché de ces produits, et donc à l'augmentation du revenu des exploitants pratiquant l'agriculture biologique.


Die ökologische/biologische Produktion spielt somit eine doppelte gesellschaftliche Rolle, denn sie bedient einerseits auf einem spezifischen Markt die Verbrauchernachfrage nach ökologischen/biologischen Erzeugnissen und stellt andererseits öffentliche Güter bereit, die einen Beitrag zu Umwelt- und Tierschutz ebenso wie zur Entwicklung des ländlichen Raums leisten.

La production biologique joue ainsi un double rôle sociétal: d'une part, elle approvisionne un marché spécifique répondant à la demande de produits biologiques émanant des consommateurs et, d'autre part, elle fournit des biens accessibles au public qui contribuent à la protection de l'environnement et du bien-être animal ainsi qu'au développement rural.


Da manche Düngeprodukte nicht in großer Menge produziert oder grenzüberschreitend gehandelt werden, schlägt die Kommission eine fakultative Harmonisierung vor: Entsprechend ihrer Geschäftsstrategie und der Art des Erzeugnisses können die Hersteller entscheiden, ob sie ihr Produkt mit der CE-Kennzeichnung versehen wollen, wodurch es im Binnenmarkt nach gemeinsamen europäischen Regeln frei handelbar wird, oder ob sie das Produkt nach nationalen, auf der Grundlage der gegense ...[+++]

Étant donné que certains fertilisants sont produits ou échangés en dehors des frontières nationales en petites quantités, la Commission propose une harmonisation facultative: en fonction de leur stratégie commerciale et du type de produit, les fabricants peuvent choisir d’apposer le marquage CE sur leur produit, ce qui leur permet de le commercialiser librement dans le marché unique conformément aux règles européennes communes, ou de commercialiser leur produit dans le respect de normes nationales fondées sur la reconnaissance mutuelle dans le marché unique.


Alle nach ökologischen und nach IPS-Standards angebaute und für die Herstellung von Textilerzeugnissen mit dem Umweltzeichen verwendete Baumwolle muss von der Überprüfung der Produktionsstandards mindestens bis zur Produktion des Rohgewebes rückverfolgbar sein.

Tout coton cultivé selon les normes de production de l'agriculture biologique et de la lutte intégrée et utilisé aux fins de la fabrication d'un produit textile porteur du label écologique doit pouvoir être tracé à partir du moment de vérification de la norme de production et au moins jusqu'au stade de la production de tissu écru.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. begrüßt die wachsende Nachfrage nach ökologischen Erzeugnissen und fordert eine aktivere Stimulation der Produktion und der Absatzförderung dieser Erzeugnisse;

36. se félicite de la demande croissante en produits biologiques et demande que leur production et leur promotion soient stimulées de manière plus active;


36. begrüßt die wachsende Nachfrage nach ökologischen Erzeugnissen und fordert eine aktivere Stimulation der Produktion und der Absatzförderung dieser Erzeugnisse;

36. se félicite de la demande croissante en produits biologiques et demande que leur production et leur promotion soient stimulées de manière plus active;


- die Förderung eines nach ökologischen Kriterien ausgelegten öffentlichen Beschaffungswesens, bei dem Umweltmerkmale berücksichtigt und möglicherweise Überlegungen bezüglich ökologischer Lebenszyklen einschließlich der Produktionsphase - unter Beachtung der gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln und der Regeln für den Binnenmarkt - in die Beschaffungsverfahren einbezogen werden können, und das mit Richtlinien für die beste Praxis ve ...[+++]

- promouvoir une politique de marchés publics tenant compte des aspects environnementaux, qui permette de prendre les caractéristiques environnementales en considération et d'intégrer les préoccupations relatives au cycle de vie environnemental, y compris la phase de production, dans les procédures d'achat tout en étant conforme aux règles communautaires en matière de concurrence et au fonctionnement du marché intérieur, assortie d'orientations sur les meilleures pratiques en la matière et engageant un processus d'évaluation du caractère écologique de la pol ...[+++]


26. fordert die Kommission eindringlich auf, konkrete und verbindliche Zielvorgaben und Zeitpläne für den ICM und nachhaltigen ökologischen Landbau festzulegen; ist der Ansicht, dass der integrierte Pflanzenschutz (IPM) für alle öffentlichen Einrichtungen verbindlich gemacht werden sollte; stellt jedoch fest, dass bei den Beteiligten noch immer nicht ausreichend Einigkeit über die Bedeutung der Begriffe integrierter Pflanzenbau (ICM) und integrierter Pflanzenschutz (IPM) besteht, und drängt darauf, dass die Kommission klare Definitionen und Mindestkriterien hierfür festlegt und Fristen für die verbindliche Anwendung des ICM für alle la ...[+++]

26. insiste pour que la Commission arrête des objectifs concrets et obligatoires ainsi que des échéanciers pour la GIC et l'agriculture biologique soutenable; les mesures PIP doivent être rendues obligatoires pour tous les pouvoirs publics; note cependant la persistance de divergences d'opinion, parmi les intéressés, quant à la signification des termes "gestion intégrée des cultures" (GIC) et "protection intégrée des plantes" (PIP) , et insiste pour que la Commission établisse des définitions claires et des critères minimaux à cet égard, et qu'elle arrête des dates butoirs pour l'application obligatoire de la gestion intégrée des cultu ...[+++]


26. fordert die Kommission eindringlich auf, konkrete und verbindliche Zielvorgaben und Zeitpläne für ICM und nachhaltigen ökologischen Landbau festzulegen; ist der Ansicht, dass der integrierte Pflanzenschutz (IPM) für alle öffentlichen Einrichtungen verbindlich gemacht werden sollte; stellt jedoch fest, dass bei den Beteiligten noch immer nicht ausreichend Einigkeit über die Bedeutung der Begriffe integrierter Pflanzenanbau (ICM) und integrierter Pflanzenschutz (IPM) besteht, und drängt darauf, dass die Kommission klare Definitionen und Mindestkriterien hierfür festlegt und Fristen für die verbindliche Anwendung des ICM für alle land ...[+++]

26. insiste pour que la Commission arrête des objectifs concrets et obligatoires ainsi que des échéanciers pour la GIC et l'agriculture biologique soutenable; les mesures PIP doivent être rendues obligatoires pour tous les pouvoirs publics; note cependant la persistance de divergences d'opinion, parmi les intéressés, quant à la signification des termes "gestion intégrée des cultures" (GIC) et "protection intégrée des plantes" (PIP) , et insiste pour que la Commission établisse des définitions claires et des critères minimaux à cet égard, et qu'elle arrête des dates butoirs pour l'application obligatoire de la gestion intégrée des cultu ...[+++]


die Förderung eines nach ökologischen Kriterien ausgelegten öffentlichen Beschaffungswesens, bei dem Umweltmerkmale berücksichtigt und möglicherweise Überlegungen bezüglich ökologischer Lebenszyklen einschließlich der Produktionsphase - unter Beachtung der gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln und der Regeln für den Binnenmarkt - in die Beschaffungsverfahren einbezogen werden können, und das mit Richtlinien für die beste Praxis vers ...[+++]

promouvoir une politique de marchés publics tenant compte des aspects environnementaux, qui permette de prendre les caractéristiques environnementales en considération et d'intégrer les préoccupations relatives au cycle de vie environnemental, y compris la phase de production, dans les procédures d'achat tout en étant conforme aux règles communautaires en matière de concurrence et au fonctionnement du marché intérieur, assortie d'orientations sur les meilleures pratiques en la matière et engageant un processus d'évaluation du caractère écologique de la pol ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Produktion nach ökologischen Regeln' ->

Date index: 2021-07-09
w