Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for annulment
Action for annulment of an EC decision
Action for the lifting of a debt
Action to have a claim declared unfounded
Action to have an EC decision declared void
DTA
Decision declared void
Petitioner declared to have no cause for action
Proceedings for annulment

Traduction de «Action to have an EC decision declared void » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action for annulment (EU) [ action for annulment of an EC decision | action to have an EC decision declared void | proceedings for annulment (EU) ]

recours en annulation (UE)




have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


the Court shall have jurisdiction in actions to have ... declared void on grounds of lack of competence

la Cour est compétente pour se prononcer sur les recours en annulation pour incompétence


action to have a claim declared unfounded | action for the lifting of a debt

action en libération de dette


Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée, annexe III.4.a


Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée


Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


petitioner declared to have no cause for action

demandeur irrecevable dans son action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
divisions which have taken effect pursuant to Article 149 are declared void only if there has been no judicial or administrative preventive supervision of their legality, or if they have not been drawn up and certified in due legal form, or if it is shown that the decision of the general meeting is void or voidable under national law.

la nullité d'une scission qui a pris effet au sens de l'article 149 ne peut être prononcée si ce n'est pour défaut soit de contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, soit d'acte authentique, ou bien s'il est établi que la décision de l'assemblée générale est nulle ou annulable en vertu du droit national.


mergers which have taken effect pursuant to Article 103 may be declared void only if there has been no judicial or administrative preventive supervision of their legality, or if they have not been drawn up and certified in due legal form, or if it is shown that the decision of the general meeting is void or voidable under national law.

la nullité d'une fusion qui a pris effet au sens de l'article 103 ne peut être prononcée si ce n'est pour défaut soit de contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, soit d'acte authentique, ou bien s'il est établi que la décision de l'assemblée générale est nulle ou annulable en vertu du droit national.


(2) A judge of the Federal Court may, on application to that Court by the Superintendent and after such notice to the administrator of the pension plan as the judge may direct, declare void or, in Quebec, null any amendment to that pension plan that under subsection (1) is subject to being declared void or, in Quebec, null, and ...[+++]

(2) Un juge de la Cour fédérale peut, sur demande du surintendant, après que l’avis qu’il fixe a été donné à l’administrateur, déclarer nulle toute modification visée au paragraphe (1) et, dès lors, sauf décision contraire rendue en appel, la modification est réputée être nulle et l’avoir toujours été.


If in the end the court prevailed and decided we had taken the wrong approach, those convicted during a period of three or four years prior to having the legislation declared void would have to be turned loose because they would have been wrongfully convicted.

Si la Cour suprême tranchait la question et décidait que nous avions adopté la mauvaise attitude, les personnes reconnues coupables au cours des trois ou quatre années précédant l'abrogation de la loi devraient être libérées parce qu'elles auraient été déclarées coupables injustement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, if people have a problem with that in logistic terms, and decide that if an election is declared void there must be a new one held, this would be the committee's decision.

Maintenant, si, au plan logistique, on a un problème avec cela et qu'on se dit que si l'élection est nulle, elle est nulle et on en fait une nouvelle, ce sera l'avis du comité.


So if a will is declared void for whatever reason, or part of it is declared void, or if the will says you can have all the personal property but the real property on the reserve has to be transferred according to the Indian Act, the value of that could be so small that there won't be any backstop.

Donc, si un testament est déclaré nul, en tout ou en partie, pour quelque raison que ce soit, ou si le testament établit que l'on peut obtenir tous les biens personnels à l'exception des biens immobiliers situés dans une réserve qui doivent être transférés selon la Loi sur les Indiens, la valeur de cette succession pourrait être si faible qu'il n'y aurait aucune garantie.


At paragraph 42 of the judgment under appeal, the General Court observed that neither the Court of Appeal’s judgment of 7 May 2008 nor the Home Secretary’s order of 23 June 2008 had an automatic, immediate effect on Council Decision 2007/868/EC of 20 December 2007 implementing Article 2(3) of Regulation No 2580/2001 and repealing Decision 2007/445/EC (OJ 2007 L 340, p. 100), then applicable, that decision remaining in force and legally binding, in accordance with the presumption of legality attaching to acts of the European Union, for so long as it was not withdrawn, declared v ...[+++]

Au point 42 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a observé que ni l’arrêt de la Court of Appeal du 7 mai 2008 ni l’ordonnance du Home Secretary du 23 juin 2008 n’ont eu d’effet automatique et immédiat sur la décision 2007/868/CE du Conseil, du 20 décembre 2007, mettant en œuvre l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, et abrogeant la décision 2007/445/CE (JO L 340, p. 100), alors applicable, cette décision demeurant en vigueur, avec force de loi, en raison de la présomption de validité s’attachant aux acte ...[+++]


By way of derogation from Article 280 of the Treaty on the Functioning of the European Union, decisions of the General Court declaring a regulation to be void shall take effect only as from the date of expiry of the period referred to in the first paragraph of Article 56 of this Statute or, if an appeal shall have been brought within that period, as from the date of dismissal of the appeal, without prejudice, however, to the right ...[+++]

Par dérogation à l'article 280 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les décisions du Tribunal annulant un règlement ne prennent effet qu'à compter de l'expiration du délai visé à l'article 56, premier alinéa, du présent statut ou, si un pourvoi a été introduit dans ce délai, à compter du rejet de celui-ci, sans préjudice de la faculté pour une partie de saisir la Cour de justice, en vertu des articles 278 et 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou de l'article 157 du traité CEEA, d'une demande te ...[+++]


The European Parliament will henceforth be able, in the same way as the Council, the Commission and the Member States, to institute proceedings to have acts of the institutions to be declared void without having to demonstrate specific concern (Article 230 of the EC Treaty) and to seek a prior opinion from the Court of Justice on the compatibility of an international agreement with the Trea ...[+++]

Le Parlement européen aura dorénavant la possibilité, comme le Conseil, la Commission et les Etats membres, d'intenter des recours en annulation contre des actes des institutions sans devoirmontrer un intérêt particulier (art. 230 CE) et de recueillir un avis préalable de la Cour de justice sur la compatibilité d'un accord international avec ...[+++] le traité (art. 300 (6) CE).


(1) The current Civil Protection Action Programme approved by Council Decision 1999/847/EC, of 9 December 1999, establishing a Community action programme in the field of civil protection(1), states, in its sixth recital, that the isolated and outermost regions of the Union have special characteristics because of their geography, terrain and social a ...[+++]

(1) L'actuel programme d'action en faveur de la protection civile, approuvé par la décision du Conseil 1999/847/CE du 9 décembre 1999 instituant un programme d'action communautaire en faveur de la protection civile(1) indique, dans son considérant 6, que les régions isolées et ultrapériphériques de l'Union présentent des caractéristiques spécifiques tenant à leur géographie, à leur topographie et aux conditions sociales et économiq ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Action to have an EC decision declared void' ->

Date index: 2024-03-12
w