Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AETF
African Emergency Task Force
African Task Force Information System
Crisis team
ER Contractors Task Force
Emergency Response Contractors Task Force
Emergency committee
Emergency task force
Emergency task force
South West African Police Task Force
WISAF

Traduction de «African Emergency Task Force » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
African Emergency Task Force | AETF [Abbr.]

Equipe spéciale pour les opérations d'urgence en Afrique | AETF [Abbr.]


African Emergency Task Force

Équipe spéciale pour les opérations d'urgence en Afrique




crisis team (1) | emergency committee (2) | emergency task force (3)

état-major de crise


South West African Police Task Force

Groupe spécial de la police du Sud-Ouest africain




Emergency Response Contractors Task Force [ ER Contractors Task Force ]

Groupe de travail sur les entrepreneurs en IV [ Groupe de travail sur les entrepreneurs en intervention d'urgence ]


African Task Force Information System | WISAF [Abbr.]

Système d'informatique de l'équipe opérationnelle pour l'Afrique | SIPAF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.


The Joint Task Force was set up with the African Union and United Nations on 29 November 2017, committed to accelerate ongoing efforts to assist migrants and refugees in Libya and advance the programme of the International Organisation for Migration for assisted voluntary returns from Libya to countries of origin and the emergency transit mechanism of the UNHCR, to evacuate people in need of international protection.

Le groupe de travail commun, constitué le 29 novembre 2017 avec l'Union africaine et les Nations unies, s'est engagé à accélérer les efforts actuellement déployés pour venir en aide aux migrants et aux réfugiés en Libye et à faire progresser le programme de l'Organisation internationale pour les migrations en ce qui concerne les retours volontaires assistés depuis la Libye vers les pays d'origine, ainsi que le mécanisme de transit d'urgence du HCR visant à évacuer les personnes ayant besoin d'une protection internationale.


Support to ongoing work to fight against terrorism was reiterated, including the Multinational Joint Task Force against Boko Haram, the Joint Force of the G5 Sahel and the African Union Mission in Somalia, to all of which the EU is the biggest contributor.

Ils ont également réaffirmé leur soutien aux efforts actuellement déployés en matière de lutte contre le terrorisme, notamment par la Force multinationale mixte contre Boko Haram, la force militaire conjointe du G5 Sahel et la mission de l'Union africaine en Somalie, dont le principal contributeur est l'UE.


Joint press release of the United Nations, the African Union and the European Union on the Joint Task Force

Communiqué de presse commun des Nations unies, de l'Union africaine et de l'Union européenne sur le groupe de travail commun


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to jointly address the dramatic situation of migrants and refugees victims of criminal networks, in particular inside Libya, President Jean-Claude Juncker, and High Representative/Vice President Federica Mogherini, United Nations Secretary General Antonio Guterres and the Chairperson of the African Union Commission Moussa Faki Mahamat agreed to set up a joint EU-AU-UN Task Force to save and protect lives of migrants and refugees along the routes and in particular inside Libya.

Afin de trouver une solution commune à la situation dramatique des migrants et des réfugiés qui sont victimes de réseaux criminels, en particulier en Libye, le président Jean-Claude Juncker, la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini, le secrétaire général des Nations unies Antonio Guterres et le président de la Commission de l'Union africaine Moussa Faki Mahamat sont convenus de mettre en place un groupe de travail commun UE-UA-NU pour sauver et protéger la vie des migrants et des réfugiés sur les routes migratoires et, en particulier, en Libye.


intended solely for the support of or use by the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic (Minusca), the African Union Regional Task Force (AU-RTF), and the Union missions and the French forces deployed in the Central African Republic;

destinés exclusivement à l'appui de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies en République centrafricaine (MINUSCA), de la force régionale d'intervention (FRI) de l'Union africaine et des missions de l'Union et des forces françaises déployées en République centrafricaine ou à leur utilisation par celles-ci;


the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel, and the provision of related technical assistance or financing and financial assistance, intended solely for the support of or use by the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the CAR (Minusca), the African Union Regional Task Force (AU-RTF), and the Union missions and the French forces deployed in the CAR; ’

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armements et de matériel connexe, ainsi qu'à la fourniture de toute assistance technique ou financement et de toute aide financière y afférents, destinés exclusivement à l'appui de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation en République centrafricaine (MINUSCA), de la Force régionale d'intervention (FRI) de l'Union africaine, des missions de l'Union et des forces françaises déployées en RCA, ou à leur utilisation par celles-ci; »


the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel, and the provision of related technical assistance or financing and financial assistance, intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central African Republic (MICOPAX), African-led International Support Mission to the Central African Republic (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), the French forces ...[+++]

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes, et à la fourniture d'une assistance technique ou d'un financement et d'une assistance financière, destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF), des ...[+++]


In addition, it is necessary to amend the scope of the derogation concerning the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central African Republic (MICOPAX), African-led International Support Mission to the Central African Republic (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), the French forces ...[+++]

Il est, de plus, nécessaire de modifier la portée de la dérogation concernant la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF), des forces ...[+++]


the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa (MICOPAX), African-led International Support Mission in CAR (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), and the French forces deployed in the CAR;

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en Centrafrique (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF) et des forces françaises déployées en RCA, ou à l'u ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'African Emergency Task Force' ->

Date index: 2023-02-19
w