Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air accident cover
Air flight accident insurance
Crash cover
Flight accident insurance
Interrupted airmail cover
Interrupted flight

Traduction de «Air flight accident insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flight accident insurance [ air flight accident insurance ]

assurance-accident de vol aérien


crash cover [ interrupted airmail cover | interrupted flight | air accident cover ]

accidenté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Court answers that the concept of ‘optional price supplements’ covers costs, connected with the air travel, arising from services – such as flight cancellation insurance – supplied by a party other than the air carrier and charged to the customer by the person selling that travel, together with the air fare, as part of a total price.

La Cour répond que la notion de « suppléments de prix optionnels » couvre les prix en relation avec le voyage aérien dont les prestations – telles que l’assurance annulation de vol – fournies par une partie autre que le transporteur aérien et facturées au client par le vendeur de ce voyage avec le tarif du vol, sous la forme d’un prix global.


A person selling air travel may not include flight cancellation insurance as a default setting when selling air tickets over the internet

Un vendeur de voyages aériens ne peut pas inclure par défaut l’assurance annulation de vol lors de la vente de billets d’avion sur Internet


Obligations should also be placed upon air carriers for insurance to cover liability in case of accidents with respect to mail.

Les transporteurs aériens devraient également être obligés de contracter une assurance couvrant la responsabilité en cas d'accident à l'égard du courrier.


In the Air France accident, we know the flight attendants played a crucial role in ensuring that all those passengers got off safely.

Dans le cas de l'accident d'Air France, nous savons que les agents de bord ont joué un rôle crucial dans l'évacuation sécuritaire des passagers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My point is simply this. Given that Transport Canada's own documents indicate that there is a clear difference in safety standards, if we make those changes to flight attendant ratios, will you commit today to not making any changes to flight attendant ratios until we receive that Transportation Safety Board report on the Air France accident?

Comme les documents émanant de Transports Canada indiquent qu'une modification du ratio d'agents de bord aura des répercussions évidentes sur les normes en matière de sécurité, êtes-vous prêts à vous engager aujourd'hui à ne pas procéder à la modification du ratio d'agents de bord tant que nous n'aurons pas reçu le rapport du Bureau de la sécurité des transports sur l'accident d'Air France?


Yet when this committee has clearly expressed its point of view that any changes to flight attendant ratios need to wait until the Transportation Safety Board reports back on the Air France accident, the first-year anniversary of which is coming up in August, it seems that Transport Canada and your ministry is moving ahead changes to those flight attendant ratios.

Pourtant, en ce qui concerne le ratio d'agents de bord, notre comité a clairement indiqué qu'il ne doit pas être modifié avant que le Bureau de la sécurité des transports ait remis son rapport sur l'accident d'Air France, qui s'est produit il y a près d'un an, en août 2005, mais votre ministère semble avoir décidé de modifier tout de même le ratio.


The US National Transportation Safety Board’s Factual Report into an accident involving Kam Air flight 904, which was operated by Phoenix Aviation, states that Phoenix Aviation has its headquarters in the UAE.

Le rapport factuel du «US National Transportation Safety Board » sur un accident concernant le vol 904 de la Kam Air, qui était exploité par Phoenix Aviation, indique que Phoenix Aviation a son siège social dans les Émirats arabes unis.


The US National Transportation Safety Board’s Factual Report (11) into an accident involving Kam Air flight 904, which was operated by Phoenix Aviation, states that Phoenix Aviation has its headquarters in the UAE.

Le rapport factuel du «US National Transportation Safety Board (11)» sur un accident concernant le vol 904 de la Kam Air, qui était exploité par Phoenix Aviation, indique que Phoenix Aviation a son siège social dans les Émirats arabes unis.


According to Regulation (EC) No 785/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on insurance requirements for air carriers and aircraft operators (7) an air carrier should be insured to cover liability in case of accidents with respect to passengers, cargo and third parties.

Conformément au règlement (CE) no 785/2004 du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 relatif aux exigences en matière d'assurance applicables aux transporteurs aériens et aux exploitants d'aéronefs (7), un transporteur aérien devrait contracter une assurance couvrant la responsabilité en cas d'accident à l'égard des passagers, du fret et des tiers.


1. If at any time insurance cover for damage to third parties due to risks of war or terrorism is not available to any air carrier or aircraft operator on a per-accident basis, such air carrier or aircraft operator may satisfy its obligation to insure such risks by insuring on an aggregate basis.

1. Si, à tout moment, la couverture d'assurance par accident pour des dommages causés à des tiers, dus à des risques de guerre ou de terrorisme, n'est pas disponible pour tout transporteur aérien ou exploitant d'aéronef, ces transporteurs ou ces exploitants peuvent satisfaire à leur obligation d'assurance contre de tels risques en s'assurant sur la base d'un agrégat.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Air flight accident insurance' ->

Date index: 2023-02-14
w