Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentice
Apprentice compositor
Apprentice driver
Apprentice in gardening
Apprentice in horticulture
Apprentice jockey
Apprentice officer
Apprentice operator
Apprentice press operator
Apprentice pressman
Apprentice presswoman
Apprentice typographer
Bug
Cadet
Conduct examination processes for apprentices
Driver apprentice
Gardener's apprentice
OS
Operator apprentice
Ordinary seaman
Ordinary seawoman
Organise facilities for office personnel
Organise facility for office personnel
Organise office personnel facilities
Provide apprentice examination processes
Seamanship apprentice
Set examinations for apprentices
Supply examination processes for apprentices

Traduction de «Apprentice officer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


provide apprentice examination processes | supply examination processes for apprentices | conduct examination processes for apprentices | set examinations for apprentices

faire passer des examens à des apprentis


apprentice in gardening | apprentice in horticulture | gardener's apprentice

apprenti jardinier


apprentice driver | apprentice operator | driver apprentice | operator apprentice

apprenti conducteur | apprenti-conducteur | apprentie conductrice | apprentie-conductrice


apprentice in gardening | gardener's apprentice

apprenti jardinier


apprentice press operator [ apprentice pressman | apprentice presswoman ]

apprenti pressier [ apprentie pressière | apprenti conducteur de presse | apprentie conductrice de presse | apprenti opérateur de presse | apprentie opératrice de presse ]


apprentice | apprentice jockey | bug

apprenti | apprentie | apprenti-jockey | apprentie-jockey | lad


apprentice compositor | apprentice typographer

apprenti typographe | apprentie typographe


ordinary seawoman | OS | ordinary seaman | seamanship apprentice

matelot polyvalent navigation maritime/matelot polyvalente navigation maritime | matelot polyvalente navigation maritime | marin de la marine marchande | matelot de la navigation maritime


organise facility for office personnel | organise office personnel facilities | book facilities for office personnel arrange facilities for office personnel | organise facilities for office personnel

organiser des installations pour le personnel de bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15 (1) Subject to subsection (2), an Authority may employ such officers and employees, including licensed pilots and apprentice pilots, as are necessary for the proper conduct of the work of the Authority.

15 (1) Sous réserve du paragraphe (2), une Administration peut employer le personnel, notamment les pilotes brevetés et les apprentis-pilotes, qu’elle estime nécessaire à l’exercice de ses activités.


Mr. Speaker, we recognized more and more that Canada's growth would be dependent upon people entering the skilled trades, from welders and carpenters to hairstylists and chefs, which is why, within the first 100 days of taking office, Canada's new government introduced three bold new initiatives that will benefit over 800,000 apprentices and tradespeople.

Monsieur le Président, nous sommes devenus de plus en plus conscients du fait que la croissance du Canada allait dépendre des travailleurs spécialisés, qu'il s'agisse des soudeurs, des charpentiers, des coiffeuses, des chefs cuisiniers ou autres. C'est la raison pour laquelle, dans les 100 premiers jours qui ont suivi son arrivée au pouvoir, le nouveau gouvernement du Canada a pris trois nouvelles initiatives audacieuses qui profiteront à plus de 800 000 apprentis et gens de métier.


Let me just say that people like Scott Macivor, chief executive officer of the Ontario Construction Secretariat, Leah Myers, president of Durham College, Peter Woodall, chair of the automotive and motorcycle programs at Centennial College in Toronto, and many people I have met in my own province of Alberta, are thrilled with this budget and what it means for apprentices in the workforce in Canada.

Je dirai simplement que des gens comme Scott Macivor, directeur général du secrétariat de la construction de l'Ontario, Leah Myers, présidente de collège Durham, Peter Woodall, responsable des programmes visant les voitures et les motocyclettes au collège Centennial, à Toronto, et beaucoup de personnes que j'ai rencontrées dans ma propre province, l'Alberta, sont enthousiasmées par ce budget et par les perspectives qu'il ouvre à la population active au Canada.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, I think that all people in Europe, of whatever educational level – and in the German-speaking countries this includes a large number of apprentices undergoing vocational training – should have the same opportunities that perhaps used to be restricted to people with tertiary, academic educations.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, j’estime que tous les citoyens européens, indépendamment de leur niveau d’éducation - et dans les pays germanophones, cela inclut un grand nombre d’apprentis suivant une formation professionnelle -, doivent bénéficier de possibilités identiques à celles qui étaient peut-être habituellement réservées aux détenteurs de diplômes universitaires, de diplômes de l’enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Security Arrangements at APEC Conference-Role of Privy Council Office-Government Position Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, the " fortress of darkness," otherwise known as the Langevin Block, houses the Prime Minister's Office and the Privy Council Office, and the apprentices of the " forces of darkness" all.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, la «forteresse des ténèbres», autrement dit l'édifice Langevin, abrite le cabinet du premier ministre et le Bureau du Conseil privé, où oeuvrent les suppôts des «forces des ténèbres».


This letter came to my Chilliwack office: In 1950 as a young nineteen year old man I was working as an apprentice making one dollar an hour. When Canada asked for volunteers to go to Korea I volunteered.

Cette lettre, qui a été adressée à mon bureau de Chilliwack, dit ceci: En 1950, alors que j'avais 19 ans, je travaillais comme apprenti et je gagnais un dollar de l'heure.Lorsque le Canada a demandé des volontaires pour la guerre de Corée, je me suis enrôlé.


w