Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base a judgement
Base a judgment
Deliver a judgment
Delivery of a judgment
Execution of a judgment
Give a judgment
Giving of a judgment
Grant a judgment
Interlocutory judgment
Issue a judgment
Judgment based on admission
Judgment by admission
Judgment rendered in the course of a proceeding
Principle of no judgment without a charge
Pronounce a judgment
Pronouncement of a judgment
Pronouncing of a judgment
Provisional execution of a judgment under appeal
Quashing a judgment
Release a judgment
Render a judgment
Say a judgment

Traduction de «Base a judgment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base a judgement [ base a judgment ]

fonder un jugement


pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]

rendre un jugement [ prononcer un jugement ]


pronouncement of a judgment [ delivery of a judgment | pronouncing of a judgment | giving of a judgment ]

prononcé d'un jugement


opposition in legal form to a judgment in absence and request for a new trial

demande en relief




provisional execution of a judgment under appeal

exécution provisoire




judgment based on admission | judgment by admission

jugement de passé-expédient


judgment rendered in the course of a proceeding | interlocutory judgment

jugement rendu en cours d'instance | jugement interlocutoire


principle of no judgment without a charge

maxime d'accusation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, people who live on farms and in rural communities across Canada almost always have a base of family and neighbour relationships and use their entrepreneurial skills to provide themselves and their families with standards of living that are higher than would seem possible to urban-based analysts who base their judgment on standardized metrics developed by government agencies and academic researchers.

Cependant, les gens qui habitent à la campagne ou dans les communautés rurales un peu partout au Canada bénéficient presque toujours du soutien de leur famille ou du voisinage et tirent parti de leurs talents d'entrepreneurs pour se doter, et doter leur famille, d'un niveau de vie plus élevé qu'il ne semble possible aux analystes des milieux urbains qui fondent leur jugement sur des paramètres normalisés élaborés par des organismes gouvernementaux et des chercheurs universitaires.


Senator Meighen: There is a debate going on, as you know, as to whether we need a rules-based or judgment-based system of supervision.

Le sénateur Meighen: Comme vous le savez, un débat est en cours sur la question de savoir s'il faudrait un système de surveillance basé sur des règles ou basé sur le jugement.


Due to the increasing import of products that may not be covered by harmonisation legislation into the EU, it is necessary to strengthen the criteria market surveillance authorities should base their judgments on.

En raison de l'augmentation des importations, dans l'Union, de produits qui pourraient ne pas être couverts par la législation d'harmonisation, il est nécessaire de renforcer les critères sur lesquels les autorités de surveillance devraient fonder leur jugement.


We also condemn the fact that the provisions of the current Treaties, on which the European Court of Justice recently based its judgments (Judgments in the Laval/Vaxholm and Viking Line cases) to justify social dumping and subordinate the rights of workers to take collective action to respect for the freedom to provide services, have been included in their entirety in the Treaty of Lisbon, requiring that the right to take collective action shall remain under the exclusive competence of the Member States.

Nous condamnons également le fait que les dispositions figurant dans les traités en cours, sur lesquelles la Cour de justice européenne a récemment fondé des jugements (affaires Laval/Vaxholm et Viking Line) justifiant le dumping social et subordonnant le droit des travailleurs à recourir à des actions collectives au respect de la libre prestation des services, aient été intégralement incluses dans le traité de Lisbonne, de sorte que le droit d'actions collectives demeure exclusivement du ressort des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would not be beneficial if implementation were to be based on judgments resulting from complaints to the European Court of Justice.

Il ne serait pas positif de baser la mise en œuvre du règlement sur des arrêts rendus à la suite de plaintes déposées à la Cour européenne de justice.


If we based our judgment solely on the harsh and unpalatable logic, which undoubtedly exists – the logic of numbers, which may appear solid but which are in fact intangible – we should neither understand the problem nor be able to analyse it, since the concepts invoked are delocation, globalisation and compatibility.

Si nous fondions uniquement notre jugement sur la dure et implacable logique, qui existe sans le moindre doute - la logique des chiffres, qui peuvent sembler solides, mais qui sont en réalité abstraits -, nous ne devrions ni comprendre le problème ni être en mesure de l’analyser puisque les concepts invoqués sont la délocalisation, la mondialisation et la compatibilité.


It is true that this judge was basing his judgment on legislation adopted democratically and legitimately by over 90% of the Spanish Congress of Members and that, from that moment, your approach is defensible, but what is indefensible, not only from the point of view of the Spanish, but also of Europeans, is not condemning a very specific example of terrorism, that of ETA.

Il est vrai que ce juge basait son jugement sur la législation adoptée démocratiquement et légitimement par plus de 90% des députés du parlement espagnol et que, dès lors, votre approche est défendable, mais ce qui est indéfendable, non seulement du point de vue des Espagnols, mais aussi des Européens, c’est de ne pas condamner un exemple très spécifique de terrorisme, celui de l’ETA.


We look at the situation and we say, ``Our Canadian standards used to be, and still are to some extent, principle based and judgment based, the same way that the international standards are'.

Nous considérons la situation et nous disons: «Nos normes canadiennes ont été, et restent dans une certaine mesure, fondées sur des principes et des jugements, tout comme les normes internationales».


Will we be aware of the criteria that you will be basing yourself on for the 48 Crown corporations, because it is not just an issue of amounts but on what you base your judgments?

Connaîtrons-nous les critères sur lesquels vous vous baserez pour les 48 sociétés d'État, parce qu'il ne s'agit pas juste de montants mais de ce sur quoi vous vous baserez pour juger?


The banking system in the United States has long been regulated by the rules-based approach, whereas here in Canada and in the U.K. we have adopted the principles-based where judgment is exercised, and it is not a hard and fast rule.

Le système bancaire des États-Unis a longtemps été réglementé selon une approche contraignante, tandis qu'ici, au Canada, ainsi qu'au Royaume-Uni, nous avons adopté une approche axée sur des principes et selon laquelle on doit faire preuve de jugement et nuancer les règles.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Base a judgment' ->

Date index: 2022-07-02
w