41. Emphasises that it is for the Member States to decide whether to allow, prohibit or regulate research with h
uman embryonic stem cells and in vitro fertilisation but that Member States in this respect need to respect the rules set out in Directive 2004/23/EC, including those on quality and safety and those relating to the principle of unpaid donation; points out that the
European Union has limited competence in this area and, when applying this competence, needs to respect the principles of the EU Charter of Fundamental Rights and
...[+++] the principles applied in the judgments of the Court of Justice of the European Union; 41. souligne qu'il relève de la compétence des États membres d'autoriser, d'interdire ou de réglementer l
a recherche sur les cellules souches d'embryons humains et la fécondation in vitro, mais qu'à cet égard, les États membres doivent respecter les règles établies par la directive 2004/23/CE, y compris sur la qualité, la sécurité et le principe du don non rémunéré; souligne que l'Union européenne dis
pose de compétences limitées en la matière et doit respecter, le cas échéant, les principes édictés par la Charte des droits fondamenta
...[+++]ux ainsi que les principes appliqués dans l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne;