Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto changeover unit
CORPAC Annual Changeover
Change-over contact
Change-over contact unit
Changeover
Changeover contact
Changeover contact unit
Changeover period
Changeover unit
Deal with tenant changeover
Digital changeover unit
Handle tenant changeover
Ink change
Ink changeover
Manage tenant changeover
Organise tenant changeover

Traduction de «Changeover unit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


digital changeover unit

équipement de commutation digital




change-over contact unit | changeover contact unit | changeover contact | change-over contact

dispositif de contact à permutation | contact à permutation


deal with tenant changeover | manage tenant changeover | handle tenant changeover | organise tenant changeover

gérer le changement de locataire


ink change | ink changeover

changement d'encre | changement de couleur








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unless otherwise authorised by the competent authority, or directed by the appropriate air traffic control unit, an aircraft operating along an ATS route segment defined by reference to very high frequency omnidirectional radio ranges shall change over for its primary navigation guidance from the facility behind the aircraft to that ahead of it at, or as close as operationally feasible to, the changeover point, where established.

Sauf autorisation contraire de l’autorité compétente ou instruction contraire de l’organisme compétent de contrôle de la circulation aérienne, un aéronef qui suit un tronçon de route ATS défini par référence à des radiophares omnidirectionnels à très haute fréquence transfère son principal repère de navigation de l’installation située en arrière de l’aéronef à celle située en avant de lui, au point de transition ou aussi près que possible, du point de vue opérationnel, de ce point, lorsqu’il est établi.


87. A ship on which a remote steering gear control system or a steering gear power unit is fitted shall have permanently displayed, on its navigating bridge and in its steering gear compartment, if any, simple, brief operating instructions and a block diagram showing the changeover procedures for the system or unit.

87. Tout navire muni d’un système de commande à distance, ou d’un groupe moteur, de l’appareil à gouverner doit afficher en permanence, sur la passerelle de navigation et, le cas échéant, dans le compartiment de l’appareil à gouverner, des instructions simples et brèves de fonctionnement accompagnées d’un diagramme décrivant les opérations de commutation pour ce système ou ce groupe moteur.


As we know, they've gone through a period of changeover in their shipyards and shipbuilding industry in the United States due to the cutbacks in military spending and what have you.

Comme nous le savons, les chantiers navals et l'industrie de la construction navale aux États-Unis ont connu une période de transition en raison du resserrement des dépenses militaires, etc.


This requirement is applicable to units equipped with variable gauge wheelsets with changeover between two track gauges.

La présente exigence est applicable aux unités équipées d’essieux à écartement variable avec changement d’écartement entre deux gabarits différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
subtracting from the result under (c) the effects arising for the United Kingdom from the changeover to capped VAT and the payments referred to in Article 2(1)(c), namely the difference between:

en soustrayant du résultat obtenu au point c) l’effet qui résulte pour le Royaume-Uni du passage à la TVA écrêtée et aux versements visés à l’article 2, paragraphe 1, point c), c’est-à-dire la différence entre:


11. Asks applicants for accession to ensure the early availability to banks of euro notes, to keep the phase of dual-currency circulation short, and to organise strictly the taking out of circulation of national currency units in order to facilitate a smooth changeover;

11. demande aux Etats membres candidats à l'entrée dans la zone euro de veiller à ce que les banques disposent rapidement de billets en euros, de faire en sorte que la phase de double circulation soit brève et d'organiser rigoureusement le retrait des monnaies nationales afin de faciliter un changement en douceur;


As part of such plans, they should also consider developing a strategy for the dual display of prices and amounts in euro and the national currency unit, which could begin well in advance of the cash changeover date and end an appropriate time thereafter, so as to give citizens sufficient time to adapt to the new scale of values.

Au titre de ces plans, ils devraient en outre envisager l'élaboration d'une stratégie de double affichage des prix et des montants en euros et dans l'unité monétaire nationale, qui pourrait être mise en œuvre bien avant la date de basculement fiduciaire et se poursuivre pendant une période appropriée après celle-ci, de manière à ce que les citoyens disposent d'un laps de temps suffisant pour s'adapter à la nouvelle échelle des valeurs.


Ministers considered that dual display of prices throughout the changeover period is of utmost importance to allow consumers to check prices both in euro and in the national currency unit.

Les ministres sont d'avis que le double affichage pendant toute la période de double circulation est d'une importance cruciale pour permettre aux consommateurs de vérifier les prix à la fois en euros et dans leur monnaie nationale.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Deputy Prime Minister, Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Ms Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Mr Michael DITHMER State Secretary for the Economy Germany: Mr Theo WAIGEL Minister for Finance Mr Johannes LUDEWIG State Secretary for the Economy Mr Jürgen STARK State Secretary for Finance Greece: Mr Yannos PAPANTONIOU Minister for the National Economy Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for the Economy and Finance Mr Manuel CONTHE State Secretary for the Economy France: Mr Jean ARTHUIS Minister for Economic Development and Planning Ireland: Mr Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Mr Rainer MA ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre des Finances M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Manuel CONTHE Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Développement économiqu ...[+++]


A calculation had been made for the United Kingdom showing that the changeover to the new VAT regime would probably cost UK firms UKL 100 million in 1993 but that this cost should be more than offset by annual savings of UKL 135 million from 1993 onwards.

Un chiffrage des économies représentées par le nouveau système TVA a été fait pour le Royaume-Uni. Il montre que le coût du passage au nouveau regime de la TVA pour les entreprises britanniques devrait être de 100 millions de livres, en 1993 mais que ce coût devrait être plus que compensé par des économies de 135 millions de livres par an dès 1993 et qui, elles, se reproduisent chaque année.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Changeover unit' ->

Date index: 2023-05-03
w