Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asset management company
Asset manager
Box end fastener
Box end wrench
Box spanner
Box wrench
CEIC
Close-ended question
Closed end spanner
Closed end wrench
Closed fund
Closed question
Closed wrench
Closed-end company
Closed-end diversified investment company
Closed-end fund
Closed-end investment company
Closed-end investment fund
Closed-end investment trust
Closed-end mutual fund
Closed-end mutual investment fund
Closed-end question
Closed-ended fund
Closed-ended question
Fixed-alternative question
Fund manager
Investment company
Investment company with fixed capital
Investment firm
Investment fund
Investment trust
Investment trusts
Mutual fund
OEIC
Open-ended investment company
Open-ended investment trust
Pooled fund
Ring spanner
Structured question
Unique answer question
Unit trust

Traduction de «Closing end » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
closed-end investment fund | closed-end company | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end mutual fund | closed-end mutual investment fund | closed-ended fund

société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SIF | SICAF | fonds d'investissement à capital fixe


closed fund | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end investment fund | investment company with fixed capital | CEIC [Abbr.]

fonds de placement fermé | société d'investissement à capital fermé | société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SICAF [Abbr.]


closed-end diversified investment company | closed-end fund | closed-end investment trust

fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée


closed-end fund [ closed-end investment company | closed-end investment fund | closed-end company ]

société d'investissement à capital fixe [ SICAF | fonds de placement à capital fixe | fonds à capital fixe | société d'investissement fermée ]


box wrench [ box spanner | closed wrench | box end wrench | ring spanner | box end fastener | closed end wrench | closed end spanner ]

clé polygonale [ clé fermée ]


closed question [ closed-ended question | close-ended question | closed-end question | unique answer question ]

question fermée [ question orientée | question dilemme ]


closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


closed-end investment company | closed-end company | closed-end fund

société d'investissement à capital fixe


closed-end investment company | closed-end investment trust | investment company with fixed capital

société d'investissement à capital fixe


investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Latvia has confirmed that the remaining private portfolios and closed-end funds managed by Hipo Fondi have already been closed, are in the process of termination or will be wound up.

La Lettonie a confirmé que les portefeuilles privés et fonds fermés restants gérés par Hipo Fondi avaient déjà été clos, qu'ils étaient en passe de l'être ou qu'ils seraient mis en liquidation.


76.2 If a mutual fund entity, as defined in subsection 490(1), or a closed-end fund, as defined in that subsection, becomes a subsidiary of a company by reason of the company investing, in the entity or fund, assets of a fund maintained by the company as required by paragraph 451(b), the company may permit the entity or fund to hold shares of the company, or shares or ownership interests of an entity that controls the company, as long as the assets of the mutual fund entity or closed-end fund reflect the securities upon which a genera ...[+++]

76.2 Si une entité s’occupant de fonds mutuels, au sens du paragraphe 490(1), ou un fonds d’investissement à capital fixe, au sens de ce paragraphe, devient une filiale d’une société du fait que celle-ci place dans l’entité ou le fonds l’actif d’une caisse qu’elle a constituée conformément aux exigences de l’article 451, la société peut permettre à l’entité ou au fonds de détenir de ses actions ou des actions ou titres de participation d’une entité qui la contrôle si l’actif de l’entité ou du fonds est composé, dans les mêmes proportions, des valeurs mobilières sur lesquelles se fonde un indice boursier généralement reconnu.


Senator Meighen: In the United States, there are more closed-end funds than in Canada; indeed, the closed-end funds there trade at much less of a discount than the closed-end funds in Canada.

Le sénateur Meighen: Aux États-Unis, le nombre de fonds à capital fixe est plus élevé qu'au Canada; en fait, les sociétés américaines d'investissement à capital fixe offrent un rabais beaucoup moins important que leurs homologues canadiennes.


Open-end funds, known as mutual funds, sell and redeem units on demand; closed-end funds sell shares, but, unlike mutual finds, do not redeem their shares.

Les fonds à capital variable, appelés fonds mutuels, vendent et rachètent les unités sur demande; les fonds à capital fixe vendent des parts, mais, contrairement aux fonds mutuels, ne les rachètent pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are two basic types of investment/mutual funds: " open-end" and " closed-end" .

Il y a deux grandes catégories de fonds d’investissement : à « capital variable » et à « capital fixe ».


Mr. Hockin: Some of the closed-end funds have been tremendous performers, and they are very similar to open-ended funds.

M. Hockin: Certains des fonds à capital fixe ont obtenu des rendements extraordinaires assez semblables aux fonds de placement ouvert.


The distinguishing factor in determining whether an AIFM is managing AIFs of the open-ended or closed-ended type should be the fact that an open-ended AIF repurchases or redeems its shares or units with its investors, at the request of any of its shareholders or unitholders, prior to the commencement of its liquidation phase or wind-down and does so according to the procedures and frequency set out in its rules or instruments of incorporation, prospectus or offering documents.

Le facteur distinctif permettant de déterminer si un gestionnaire gère des FIA de type ouvert ou de type fermé devrait être le fait qu'un FIA de type ouvert rachète ou rembourse ses actions ou parts à ses investisseurs, à la demande de tout actionnaire ou porteur de parts, avant le début de sa phase de liquidation ou de dissolution, en respectant les modalités et la fréquence définies dans son règlement, ses documents constitutifs, son prospectus ou ses documents d'offre.


4. AIFMs in so far as they manage AIFs of the closed-ended type whose subscription period for investors has closed prior to the entry into force of this Directive and are constituted for a period of time which expires at the latest 3 years after 22 July 2013, may, however, continue to manage such AIFs without needing to comply with this Directive except for Article 22 and, where relevant, Articles 26 to 30, or to submit an application for authorisation under this Directive.

4. Les gestionnaires, dans la mesure où ils gèrent des FIA de type fermé dont la période de souscription pour les investisseurs s’est terminée avant l’entrée en vigueur de la présente directive et sont constitués pour une période expirant au plus tard trois ans après le 22 juillet 2013 peuvent toutefois continuer à gérer de tels FIA sans devoir satisfaire à la présente directive à l’exception de son article 22 et, le cas échéant, de ses articles 26 à 30 ou de soumettre une demande en vue d’obtenir un agrément au titre de la présente directive.


The scope of this Directive should be limited to entities managing AIFs as a regular business – regardless of whether the AIF is of an open-ended or a closed-ended type, whatever the legal form of the AIF, and whether or not the AIF is listed – which raise capital from a number of investors with a view to investing that capital for the benefit of those investors in accordance with a defined investment policy.

Le champ d’application de la présente directive devrait être limité aux entités gérant des FIA dans le cadre d’une activité habituelle, que le FIA soit de type ouvert ou fermé, quelle que soit sa forme juridique, et qu’il soit coté ou non, qui recueillent des capitaux auprès d’un certain nombre d’investisseurs en vue de placer ces capitaux dans l’intérêt de ces investisseurs, conformément à une stratégie d’investissement définie.


whether the AIF belongs to the open-ended or closed-ended type;

que le FIA soit de type ouvert ou fermé;


w