Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commuter line
Commuter rail
Commuter rail transit system
Commuter railroad
Commuter railroad line
Commuter railway
Commuter railway line
Disused railway line
Double line ruling pen
Electrified line
Electrified railway line
Rail network
Railroad line
Railroad track
Railway line
Railway line capacity
Railway line inspector
Railway pen
Railway track
Railway track inspector
Railway track patroller
Road pen
Suburban commuter rail
Suburban line
Suburban railroad
Suburban route
Track

Traduction de «Commuter railway line » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commuter railway line [ commuter railroad line | suburban line | commuter line | suburban route ]

ligne de banlieue [ ligne suburbaine ]


commuter railway [ commuter railroad | suburban railroad | suburban commuter rail | commuter rail | commuter rail transit system ]

chemin de fer de banlieue [ réseau ferré de banlieue | réseau ferré suburbain ]


rail network [ railway line | railway track ]

réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]


railway line inspector [ railway track inspector | railway track patroller ]

inspecteur de lignes de chemin de fer [ inspectrice de lignes de chemin de fer | inspecteur de voies ferrées | inspectrice de voies ferrées ]


electrified line | electrified railway line

ligne à traction électrique | ligne électrifiée | ligne exploitée en traction électrique | voie ferrée électrifiée


railroad line | railway line

ligne de chemin de fer | ligne ferroviaire


track | railroad track | railway line | railway track

voie ferrée | ligne de chemin de fer | voie de chemin de fer




railway line capacity

capacité d'une ligne de chemin de fer


double line ruling pen | railway pen | road pen

tire-ligne double
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At present, the RAC consists of 56 members representing virtually all railways in Canada, including the Class 1's, which are CN and CP; a new branch of short line railways; intercity railways; commuter railways such as the Ottawa O-Train; and tourist and excursion operators.

Dans le moment, l'ACFC regroupe 56 membres qui représentent pratiquement toutes les sociétés ferroviaires du Canada, y compris les sociétés ferroviaires de classe 1, à savoir le CN et le CP; les entreprises faisant partie du nouveau réseau de chemins de fer d'intérêt local; les trains intervilles; les trains de banlieue comme le nouveau train léger d'Ottawa; et les entreprises du secteur ferroviaire touristique et d'excursion.


The Railway Association of Canada, as many of you know, represents some 60 railways across the country, which number represents virtually the whole railway community in Canada: the large class 1 freights, the short lines, regional railways, intercity passenger and commuter railways, as well as a number of tourist operators.

L'Association des chemins de fer du Canada, comme bon nombre de vous le savent, représente une soixantaine de membres, soit pratiquement tous les chemins de fer en activité au Canada. Ce sont, notamment, les chemins de fer marchandises de catégorie 1, les chemins de fer régionaux et sur courte distance, les fournisseurs de service voyageur intervilles et de trains de banlieue et les exploitants de l'industrie ferroviaire touristique.


Under the proposed section 152.1, if the service being provided to a commuter rail operator is inadequate due to the inability to gain access to the federally regulated railways line, that operator may apply to the agency for specific relief.

En vertu de l’article 152.1 proposé, si le service fourni à un exploitant de trains de banlieue est inadéquat en raison de son inaptitude à accéder à la ligne de chemin de fer sous réglementation fédérale, cet exploitant peut en appeler à l’Office afin d’obtenir un redressement particulier.


Our concern was that the anecdotal information we have—because everything is supposed to be confidential—was that the gross margin that CP was getting was over 1,000%. What incremental costs are added when a commuter railway is added to a line, and what is a reasonable rate of return?

Ce qui nous préoccupait, c'était que l'information anecdotique que nous avions — car tout est sensé être confidentiel — révélait que la marge brute du CP était de plus de 1 000 p. 100. Quel est le coût marginal qui est ajouté lorsqu'un chemin de fer de banlieue est ajouté à une ligne, et qu'est-ce qui constitue un pourcentage de profit raisonnable?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We represent some 60 members across the country, virtually the entire Canadian rail industry, in three sectors: the class one, CN and CPR; the short-line sector, of which there are approximately 40 the passenger sector, the commuter railways, GO, AMT, West Coast Express, Capital Railway, the inter-city railway, VIA; and our tourist or excursion operators who operate seasonally.

Nous comptons quelque 60 membres et nous représentons presque tous les chemins de fer du Canada dans trois secteurs: les chemins de fer de classe 1, soit le CN et CP Rail, les chemins de fer d'intérêt local qui sont au nombre de 40 environ et les services voyageurs qui incluent les trains de banlieue: GO, AMT, West Coast Express, Capital Railway; les services inter-villes, c'est-à-dire VIA; les trains touristiques dont les activités sont saisonnières.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commuter railway line' ->

Date index: 2021-09-15
w