Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law partnership
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Constitution act
Constitutional act
Constitutional and administrative law
Constitutional complaint
Constitutional law
Constitutional law appeals
Constitutional law text
Constitutional statute
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Formal constitutional law
Fourth International Conference on Constitutional Law
International Conference on Constitutional Law
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
Parliamentary law
Spanish Journal of Constitutional Law

Traduction de «Constitutional law text » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitutional law text

ouvrage de droit constitutionnel


constitutional law [ constitutional statute | constitutional act ]

loi constitutionnelle [ statut constitutionnel ]


International Conference on Constitutional Law [ Fourth International Conference on Constitutional Law ]

Conférence internationale de droit constitutionnel [ IVe Conférence internationale de droit constitutionnel | Quatrième Conférence internationale de droit constitutionnel ]


constitutional law [ parliamentary law ]

droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]


constitutional law | constitutional and administrative law

droit de l'État | droit constitutionnel


formal constitutional law | constitutional law

droit constitutionnel formel | droit de la constitution | droit constitutionnel


constitution act | constitutional law

loi constitutionnelle | loi de révision constitutionnelle


constitutional complaint | constitutional law appeals

recours de droit public


Spanish Journal of Constitutional Law

Revue espagnole de droit constitutionnel


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The practice of previous governments in this circumstance is well documented in constitutional law texts.

Ce qu'ont fait les gouvernements antérieurs dans de telles circonstances est bien documenté dans les textes de droit constitutionnel.


Ms Twinn: I have not gone through the entire Royal Commission report but, for example, the extra-territorial dimensions of items 13, 14, and 17 of Schedule II are not only constitutionally supported by Professor Hogg in his text on constitutional law but are also supported by the Royal Commission on Aboriginal Peoples, as are many other elements of this legislation, including the fact that it should occur.

Mme Twinn: Je n'ai pas lu tout le rapport de la commission royale, mais je peux dire, par exemple, que M. Hogg, dans son exposé sur le droit constitutionnel, n'est pas en faveur des dimensions extraterritoriales des points 13, 14 et 17 de l'annexe II, contrairement à la Commission royale sur les peuples autochtones; ces contradictions se retrouvent à propos d'autres éléments de cette loi, y compris le fait qu'elle doive exister.


8. Commends the work of the Constitutional Drafting Assembly in the drafting of the Constitution and the spirit of consensus and constructive dialogue; encourages this body to pursue its work on a constitutional text founded on the rule of law and human rights that will enshrine and protect the rights of all Libyans; calls on the House of Representatives to put a draft up for vote as soon as possible; encourages the setting up of a Reconciliation Commission, similar to the one set up in South Africa in the 1990s;

8. salue le travail de rédaction de la Constitution accompli par l'assemblée constituante, ainsi que l'esprit de consensus et de dialogue constructif dont elle fait preuve; encourage cet organe à poursuivre son travail pour élaborer un texte constitutionnel fondé sur l'état de droit et les droits de l'homme, qui consacrera et protègera les droits de tous les Libyens; invite la Chambre des représentants à soumettre un projet de texte au vote dans les plus brefs délais; encourage la mise en place d'une commission de réconciliation similaire à celle établie en Afrique du Sud dans les années 90;


– to fully restore the prerogatives of the Constitutional Court as the supreme body of constitutional protection, and thus the primacy of the Fundamental Law, by removing from its text the limitations on the Constitutional Court’s power to review the constitutionality of any changes to the Fundamental Law, as well as the abolition of two decades of constitutional case law; to restore the right of the Constitutional Court to review all legislation without exception, with a view to counterbalancing parliamentary and executive actions a ...[+++]

– de restaurer entièrement les prérogatives de la Cour constitutionnelle en tant qu'organe suprême de protection constitutionnelle, et par conséquent la suprématie de la Loi fondamentale, en supprimant de son texte les limitations au pouvoir de la Cour constitutionnelle en matière de révision de la constitutionalité de toute modification de la Loi fondamentale ainsi que le rejet de deux décennies de jurisprudence constitutionnelle; de restaurer le droit de la Cour constitutionnelle de revoir toute la législation sans exception, en vu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Strongly criticises the provisions of the Fourth Amendment to the Fundamental Law, which undermine the supremacy of the Fundamental Law by reintroducing into its text a number of rules previously declared unconstitutional – i.e. incompatible on procedural or substantive grounds with the Fundamental Law – by the Constitutional Court;

5. critique vivement les dispositions du quatrième amendement à la Loi fondamentale, qui compromettent la suprématie de la Loi fondamentale en réintroduisant en son texte une série de règles que la Cour constitutionnelle avait déclarées anticonstitutionnelles, autrement dit incompatibles, sur la procédure ou sur le fond, avec la Loi fondamentale;


Constitutional scholar Peter Hogg explains in chapter 36 of his text, Constitutional Law of Canada, that in many cases where the court has found a law to be unconstitutional, the court would prefer the legislature to design the appropriate remedy.

Le constitutionnaliste Peter Hogg explique au chapitre 36 de son ouvrage Constitutional Law of Canada que, dans bien des cas où un tribunal déclare une loi anticonstitutionnelle, il préfère que la législature élabore elle-même le remède approprié.


I quote from our constitutional law text, second edition, on page 45:

Je cite un extrait de notre texte de droit constitutionnel, deuxième édition, à la page 45:


We have the conventions and the text of the Constitution, and we have the decisions of the courts on constitutional law.

Nous avons les conventions et le texte de la Constitution ainsi que les décisions des tribunaux en matière de droit constitutionnel.


Paragraph 50 does not address the Czech Amnesty Law of 1946, the repeal of which was determinedly demanded by Parliament in 1999 in relation to the Beneš decrees. The present text thus constitutes a retrograde step.

Le point 50 ne concerne pas la loi tchèque de dépénalisation de 1946. En 1999, le Parlement a exigé l’abrogation des décrets Benes.


The key issue is what are the potential consequences of the constitutional review of a ratification Law of a Member State on the basis of the constitution of this Member State, since the Member States have, by establishing the European Court of Justice, expressed the wish that the Court of Justice alone should be competent to interpret EC-related texts, which are the subject of a ratification law, and all acts based thereon.

La question décisive est de savoir quelles peuvent être les limites de l'examen constitutionnel de la loi d'approbation d'un État membre en fonction de la constitution de cet État membre. En effet, en instituant la Cour de justice européenne, les États membres ont exprimé la volonté d'attribuer une compétence exclusive à la Cour de justice européenne pour ce qui concerne l'interprétation des textes portant sur la Communauté européenne qui font l'objet des lois d'approbation et de tous les actes qui s'y réfèrent.


w