Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisual Media Services Directive
CPR
Common Provisions Regulation
Contravene a provision
Contravene a provision of the Act
Contravene the provisions
Directive on television without frontiers
Legal provision
Provision
Provision for expansion of the library
Provision of information to the data subject
Provision of the law
Provision to inform the person concerned
Statutory provision
Television without Frontiers Directive
To contravene any provision in the licensing contract

Traduction de «Contravene the provisions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to contravene any provision in the licensing contract

enfreindre l'une des clauses du contrat de licence


contravene a provision of the Act

contrevenir à une disposition de la loi




Common Provisions Regulation | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR [Abbr.]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


Audiovisual Media Services Directive | Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities | Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 of the European Parliament and of the Council on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) | Di ...[+++]

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


provision | legal provision | provision of the law | statutory provision

disposition | prescription | disposition légale | disposition de la loi | prescription de la loi | provision | disposition statutaire


provision of information to the data subject | provision to inform the person concerned

renseignement à la personne concernée


Agreement of 28 April 2005 between the Swiss Confederation and the Kingdom of Denmark on the implementation, application and development of those parts of the Schengen Acquis that are based on the provisions of Title IV of the Treaty establishing the European Community

Accord du 28 avril 2005 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark sur la mise en oeuvre, l'application et le développement des parties de l'acquis de Schengen basées sur les dispositions du Titre IV du Traité instituant la Communauté européenne


provision for expansion of the library

prévision d'agrandissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If a court sentencing a person, vessel or oil handling facility under subsection (1) for contravening a provision of the regulations made under paragraph 35(1)(d) or (3)(a) is of the opinion that the provision that the person, vessel or facility contravened is equivalent to a provision of the regulations made under another provision of this Act and if the punishment provided under this Act for contravening that provision of the regulations is less than the punishment provided under subsection (1), the person, vessel or oil handlin ...[+++]

(2) Si le tribunal qui a déclaré la personne, le bâtiment ou l’installation de manutention d’hydrocarbures coupable d’une infraction à une disposition d’un règlement pris en vertu des alinéas 35(1)d) ou (3)a) estime que celle-ci est similaire à une disposition d’un règlement pris en vertu d’une autre disposition de la présente loi et si la peine prévue pour la contravention à cette disposition d’un règlement est inférieure à celle que prévoit le paragraphe (1), la personne, le bâtiment ou l’installation de manutention d’hydrocarbures est passible de cette peine inférieure.


40 (1) If it appears to a conduct authority in respect of a member that the member has contravened a provision of the Code of Conduct, the conduct authority shall make or cause to be made any investigation that the conduct authority considers necessary to enable the conduct authority to determine whether the member has contravened or is contravening the provision.

40 (1) Lorsqu’il apparaît à l’autorité disciplinaire d’un membre que celui-ci a contrevenu à l’une des dispositions du code de déontologie, elle tient ou fait tenir l’enquête qu’elle estime nécessaire pour lui permettre d’établir s’il y a réellement contravention.


(6) Subject to subsection (7), every person who contravenes a regulation made under subsection (2) by contravening a provision of an Act of the legislature of a province that, or an instrument made under such an Act that, is incorporated by the regulation is guilty of an offence against this Act and liable to the same punishment as is imposed by or under an Act of that legislature for the contravention of that provision.

(7) Nul ne peut être déclaré coupable de l’infraction définie au paragraphe (6) à moins qu’il ne soit prouvé que, au moment du fait reproché, soit le contrevenant avait facilement accès au texte incorporé, soit des mesures raisonnables avaient été prises pour que les intéressés puissent avoir accès à ce texte ou soit celui-ci avait été publié dans le journal officiel de la province ou de toute autre façon autorisée par la législature de cette province.


27.2 (1) No employer shall dismiss, suspend, demote, discipline, harass or otherwise disadvantage an employee, or deny an employee a benefit of employment, by reason that (a) the employee, acting in good faith and on the basis of reasonable belief, has disclosed to the Commissioner that the employer or any other person has contravened or intends to contravene a provision of Division 1; (b) the employee, acting in good faith and on the basis of reasonable belief, has refused or stated an intention of refusing to do anything that is a contravention of a pr ...[+++]

27.2 (1) Il est interdit à l'employeur de congédier un employé, de le suspendre, de le rétrograder, de le punir, de le harceler ou de lui faire subir tout autre inconvénient, ou de le priver d'un avantage lié à son emploi parce que : a) l'employé, agissant de bonne foi et se fondant sur des motifs raisonnables, a informé le commissaire que l'employeur ou une autre personne a contrevenu à l'une des dispositions de la section 1, ou a l'intention d'y contrevenir; b) l'employé, agissant de bonne foi et se fondant sur des motifs raisonnables, a refusé ou a fait part de son intention de refuser d'accomplir un acte qui constitue une contravention à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clause 15, which adds new sections 17.1 and 17.2 to PIPEDA, grants the Privacy Commissioner additional powers to enter into enforceable compliance agreements with organizations that the Commissioner believes on reasonable grounds have contravened or are likely to contravene the provisions of Division 1 or 1.1, or have failed to follow a recommendation as set out in Schedule 1 of the Act (new section 17.1(1)).

L’article 15 du projet de loi, qui ajoute les nouveaux articles 17.1 et 17.2 à la LPRPDE, accorde au commissaire à la protection de la vie privée de nouveaux pouvoirs pour conclure des accords de conformité avec des organisations qu’il soupçonne, pour des motifs raisonnables, d’avoir contrevenu ou d’être sur le point de contrevenir aux dispositions des sections 1 ou 1.1, ou d’avoir omis de mettre en œuvre une recommandation énoncée à l’annexe 1 de la LPRPDE (nouveau par. 17.1(1) de la LPRPDE).


4. Any agreement that contravenes the provision of paragraph 3 shall be void.

4. Tout accord contraire à la disposition du paragraphe 3 est réputé nul.


By his action, Mr Ransdorf contravened the provisions of paragraph 5(1h) of Law No 361/2000 Coll. on the road traffic act.

M. Ransdorf a ainsi enfreint les dispositions de l'article 5/1h) de la loi n° 361/2000 relative aux transports par voie terrestre.


By his action, Mr Ransdorf contravened the provisions of paragraph 5/1h of Law No 361/2000 Coll. on the road traffic act.

M. Ransdorf a ainsi enfreint les dispositions de l'article 5/1h) de la loi n° 361/2000 relative aux transports par voie terrestre.


The marketing in the Community of products governed by this Regulation that have been labelled in a manner contravening the provisions of this chapter shall be prohibited.

La commercialisation des produits régis par le présent règlement et étiquetés en violation des dispositions du présent chapitre est interdite dans la Communauté.


O. concluding that the failure to consult the EP on the Action Plan contravenes the provisions of Article K.6(2) of the Treaty on European Union and that the Council's interpretation of this Article is purely arbitrary or based on political expediency,

O. concluant que la non-consultation du Parlement européen au sujet du programme d'action constitue une infraction aux dispositions de l'article K.6, deuxième alinéa, du traité UE et que le Conseil interprète cet article de façon purement arbitraire ou en fonction de considérations d'opportunité politique,




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Contravene the provisions' ->

Date index: 2021-03-14
w