Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application deadline
Authentic copy
B.c.c.
BC
BCC
Bc
Bcc
Blind carbon
Blind carbon copy
Blind copy
Certified copy
Certified true copy
Closing date
Complete deadlines
Complete legal case preparation within time limits
Consultation deadline
Copy date
Copy deadline
Deadline
Deadline
Deadline for consultation
Deadline for review
Deadline for submission of applications
Ensure compliance with construction project deadline
Ensure compliance with construction project deadlines
Ensuring compliance with construction project deadline
I.o.o.
Make deadlines
Management of construction projects
Meet a deadline
Meet deadlines
Meet deadlines for preparing legal case
Meet deadlines for preparing legal cases
Meet legal case preparation deadlines
Review deadline
Silent copy
True copy

Traduction de «Copy deadline » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deadline | closing date | copy date | copy deadline

date de tombée | deadline


make deadlines | meet a deadline | complete deadlines | meet deadlines

respecter des délais


ensure compliance with construction project deadlines | management of construction projects | ensure compliance with construction project deadline | ensuring compliance with construction project deadline

assurer le respect de délais dans un projet de construction


meet deadlines for preparing legal case | meet legal case preparation deadlines | complete legal case preparation within time limits | meet deadlines for preparing legal cases

respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques


deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)

date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)


consultation deadline | deadline for consultation

délai consultation | délai de consultation


review deadline | deadline for review

délai de contrôle


certified copy | certified true copy | true copy | authentic copy

copie conforme | copie certifiée conforme | copie vidimée | copie certifiée | copie authentique | vraie copie


blind carbon copy | bcc | BCC | Bcc | bc | BC | Bc | b.c.c. | blind copy | blind carbon |i.o.o. | silent copy

transmission confidentielle | T. C. | t. c. | copie secrète | copie confidentielle | c. c. | double confidentiel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A prisoner who wishes to start a prisoner appeal must, by the deadline in Rule 91.09(1), deliver the original of the notice of appeal, two copies for the registrar, and one copy for each respondent to the senior official of the institution in which the appellant is imprisoned.

(2) Le détenu qui souhaite interjeter appel d’une décision doit, avant l’échéance fixée au paragraphe 91.09(1), remettre au directeur de l’établissement carcéral où il est détenu l’original de l’avis d’appel, de même que deux copies destinées au registraire et une copie pour chaque intimé.


91.18 (1) The parties must file five copies of a factum and deliver a copy to the other party by one of the following deadlines, unless a judge of the Court of Appeal permits otherwise:

91.18 (1) À moins qu’un juge de la Cour d’appel n’en ordonne autrement, les parties déposent cinq copies du mémoire et transmettent une copie à l’autre partie en respectant les échéances suivantes :


(b) cause a copy of the notice of appeal to be delivered to each respondent before the deadline in Rule 91.09(1), by personal service or by another method of giving notice permitted by a judge;

b) transmettre, par voie de signification à personne ou par toute autre méthode de transmission autorisée par un juge, une copie de l’avis d’appel à chacun des intimés avant l’échéance fixée au paragraphe 91.09(1);


I have a copy in my hand of a letter signed by the department of Indian affairs confirming that deadline.

J'ai ici copie d'une lettre signée par le ministère des Affaires indiennes, qui confirme ce délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In respect of matters concerning the Convention or any other ILO convention, the Member State in which the inspection is carried out shall have the right to transmit a copy of the inspector’s report, which shall be accompanied by any reply received from the competent authorities of the flag State within the prescribed deadline, to the Director-General of the ILO with a view to such action as may be considered appropriate and expedient in order to ensure that a record is kept of such information and that it is brought to the attenti ...[+++]

2. En ce qui concerne les questions relatives à la convention ou à toute autre convention de l'OIT, l'État membre sur le territoire duquel l'inspection est effectuée a le droit d'adresser au directeur général de l'OIT une copie du rapport de l'inspecteur accompagnée, le cas échéant, de la réponse communiquée dans le délai prescrit par les autorités compétentes de l'État du pavillon, afin que soit prise toute mesure pouvant être considérée comme appropriée et utile pour s'assurer que cette information est consignée et qu'elle est portée à la connaissance des parties susceptibles d'utiliser les voies de recours pertinentes".


(c) any specific rights unit-holders have in relation to the proposed merger, including but not limited to the right to obtain additional information, the right to obtain a copy of the report of the independent auditor on request, the right to request the re-purchase or redemption of their units without charge as specified in Article 42 and the deadline for exercising that right;

(c) les droits spécifiques des porteurs de parts en rapport avec la fusion proposée, incluant notamment le droit d'obtenir des informations complémentaires, le droit d'obtenir sur demande un exemplaire du rapport du contrôleur des comptes indépendant, et le droit de demander le rachat ou le remboursement de leurs parts sans frais conformément à l'article 42, ainsi que le délai d'exercice de ce droit;


In cases where the Party or non-Party of import does not communicate its decision within 270 days from the date of receiving the notification, the exporter shall send a written reminder to the competent national authority of that Party or non-Party of import, with a copy to the Secretariat, with a deadline of 60 days from receipt for response.

Lorsqu'une partie ou non-partie importatrice ne communique pas sa décision dans les 270 jours suivant la date de réception de la notification , l'exportateur adresse un rappel écrit à l'autorité nationale compétente de cette partie ou non-partie importatrice, avec copie au secrétariat, en exigeant une réponse dans les 60 jours suivant la réception du rappel.


In cases where the Party or non-Party of Import does not communicate its decision within 270 days from the date of receiving the notification, the exporter shall send a written reminder to the competent national authority of that Party or non-Party of Import, with copy to the Secretariat, with a deadline of 60 days from receipt for response.

Lorsqu'une partie ou non-partie importatrice ne communique pas sa décision dans les 270 jours suivant la date de réception de celle-ci, l'exportateur adresse un rappel écrit à l'autorité nationale compétente de cette partie ou non-partie importatrice, avec copie au secrétariat, en exigeant une réponse dans les 60 jours suivant la réception du rappel.


In cases where the Party or non-Party of Import does not reply to a notification within 270 days from the date of receiving the notification, the exporter shall send a written reminder to the competent national authority of that Party or non-Party of Import, with copy to the Secretariat, with a deadline of 60 days from receipt for response.

Lorsqu'une partie ou non-partie importatrice ne répond pas à une notification dans les 270 jours suivant la date de réception de celle-ci, l'exportateur adresse un rappel écrit à l'autorité nationale compétente de cette partie ou non-partie importatrice, avec copie au secrétariat, en exigeant une réponse dans les 60 jours suivant la réception du rappel.


That is their deadline. We will ensure that a copy of that report is circulated to members of this committee.

Nous allons faire en sorte qu'une copie de ce rapport soit distribuée aux membres de ce comité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Copy deadline' ->

Date index: 2021-01-10
w