Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Border force official
Border guard
Custom-house officer
Custom-house official
Customs and excise duty officer
Customs and excise officer
Customs and excise official
Customs broker
Customs clearance agent
Customs clearance area
Customs clearance office
Customs clearance officer
Customs clearing agent
Customs control officer
Customs highway office
Customs inquiry office
Customs liaison officer
Customs officer
Customs official
Immigration guard
Immigration officer
Shipping agent

Traduction de «Customs highway office » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer

inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes


customs clearance area | customs clearance office

bureau de dédouanement


custom-house official | customs official | custom-house officer | customs officer

préposé des douanes | préposée des douanes | douanier | douanière | préposé à la douane | préposée à la douane | agent des douanes | agente des douanes | agent de douane | agente de douane


Application for Licence to Operate a Customs Highway Sufference Warehouse. Booklet

Demande d'agrément pour l'exploitation d'un entrepôt d'attente routier des Douanes. Livret


customs clearance officer [ customs clearance agent | customs clearing agent ]

agent de dédouanement [ agente de dédouanement ]




customs liaison officer

officier de liaison des douanes | officier de liaison douanier


customs clearance agent | shipping agent | customs and excise officer | customs broker

préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes


border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer

policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) if they are commercial drivers who are operating or aboard a commercial highway conveyance, by means of an electronic device at a designated customs office,

(i) au moyen d’un dispositif électronique à un bureau de douane établi, s’agissant d’un routier, même n’étant que passager à bord du moyen de transport routier commercial,


Inland Customs Office: A CBSA customs office classified as a non-direct point of entry, which provides a full range of customs services to the general public and to other service sites (e.g. in-bond highway, marine, rail, etc).

Bureau de douane intérieur : bureau de douane de l’ASFC considéré comme un point d’entrée indirect, qui offre un éventail complet de services douaniers au grand public et à d’autres emplacements de services (p. ex. transport en douane routier, maritime, ferroviaire, etc.).


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officer ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officer ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Three customs inspectors work full time at the office located in Drummondville, the only town in the region of Centre-du-Québec that provides customs services (1530) This includes regular and fast-tracked customs release; the clearance of highway and rail freight; customs clearance at six sufferance warehouses; a highway sufferance warehouse; customs clearance for air passengers at the Drummondville and Victoriaville airports; service to the public; small craft licensing.

Pour desservir cette région, trois inspecteurs de douanes sont en poste à temps plein au bureau de Drummondville qui est la seule ville au Centre-du-Québec à offrir les services douaniers (1530) On y retrouve: les procédures de mainlevées régulières et accélérées; les dédouanements du fret routier et ferroviaire; le service de dédouanement à six entrepôts d'attente; un entrepôt d'attente routier; le dédouanement pour les voyageurs arrivant par air aux aéroports de Drummondville et de Victoriaville; le service au public; le service d'octroi aux permis pour les petits bateaux.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Customs highway office' ->

Date index: 2022-04-02
w