Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNA
Canadian Daily Newspaper Association
Canadian Daily Newspaper Publishers Association
Canadian Newspaper Association
Cyber journal
Cyber newspaper
Daily
Daily newspaper
Daily paper
Daily rest period
E-journal
E-newspaper
Electronic journal
Electronic newspaper
Journal
Leave
Maximum price of daily newspapers
News paper
Newspaper
Newspaper Marketing Bureau
Online journal
Online newspaper
Rest period
Weekly newspaper

Traduction de «Daily newspaper » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daily newspaper | newspaper

gazette | journal | quotidien


daily newspaper [ daily ]

quotidien [ journal quotidien | feuille quotidienne ]




Canadian Newspaper Association [ CNA | Canadian Daily Newspaper Association | Newspaper Marketing Bureau | Canadian Daily Newspaper Publishers Association ]

Association canadienne des journaux [ ACJ | Association canadienne des quotidiens | Bureau de commercialisation des quotidiens | Association canadienne des éditeurs de quotidiens ]


newspaper [ daily newspaper | weekly newspaper | Journal(STW) ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


maximum price of daily newspapers

prix maximum des quotidiens


Advertising Rates of Daily Newspapers for the Government of Canada

Tarifs publicitaires des quotidiens pour le gouvernement du Canada


newspaper | daily paper | news paper

journal | journal quotidien | quotidien


electronic newspaper | electronic journal | e-newspaper | e-journal | online newspaper | online journal | cyber newspaper | cyber journal

journal électronique | journal en ligne | cyberjournal


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, in Germany, depending on possible impacts, an announcement may be made in a cross-regional newspaper; in Ireland a newspaper is chosen which has a sufficiently large circulation in the functional area of the planning authority, whilst in Italy two newspapers will be chosen: one regional and one a national daily newspaper with wide circulation.

C'est ainsi qu'en Allemagne, selon les incidences potentielles, l'annonce peut être faite dans un journal interrégional. En Irlande, on choisit un journal ayant une diffusion suffisamment large dans la zone qui est du ressort de l'autorité responsable de l'aménagement du territoire. En Italie, on retiendra deux journaux : un quotidien régional et un quotidien national à grande diffusion.


4. The dissemination policy shall identify the various target groups, and EATRIS ERIC shall use several channels to reach the target audiences, such as web portals, newsletters, workshops, presence at conferences, articles in journals and daily newspapers.

4. La politique de diffusion détermine les différents groupes cibles et l’ERIC EATRIS utilise différents canaux, tels que des portails internet, des bulletins d’information, des ateliers, la participation à des conférences, des articles publiés dans des magazines et dans des quotidiens, pour atteindre ces publics cibles.


The bill provides that federal businesses carrying on activities in Quebec will be subject to certain requirements, including the following: using French in their written communications with the Government of Quebec and with corporations established in Quebec; giving their employees the right to carry on their activities in French; drawing up communications to their employees in French; preparing offers of employment in French and publishing them in a daily newspaper at the same time, and with at least equal prominence as any offers published in a daily newspaper in a language other than French; preparing collective agreements and th ...[+++]

Le projet de loi fera en sorte que les entreprises fédérales qui exercent leurs activités dans la province de Québec suivent certaines exigences. En voici quelques-unes: les entreprises devront utiliser le français dans leurs communications écrites avec le gouvernement du Québec et avec les personnes morales établies au Québec; elles donneront à leurs employés le droit d'exercer leurs activités en français; elle rédigeront en français les communications qu'elles adressent à leurs employés; elles rédigeront en français les offres d'emploi et les publieront dans un quotidien simultanément avec les offres d'emploi publiées dans une autre ...[+++]


The dissemination policy shall describe the various target groups, and CLARIN shall use several channels to reach the target audiences, such as web portal, newsletter, workshops, presence in conferences, articles in magazines and daily newspapers.

La politique de diffusion décrit les différents groupes cibles et CLARIN utilise différents canaux tels que des portails web, des bulletins d'information, des ateliers, des conférences, des articles publiés dans des magazines et dans des quotidiens pour atteindre les publics cibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With the current wording, federal works, undertakings or businesses carrying on their activities in Quebec would be subject to the following requirements: using French in their written communications with the Government of Quebec and with corporations established in Quebec; giving their employees the right to carry on their activities in French; drawing up communications to their employees in French; preparing collective agreements and their schedules in French; preparing offers of employment in French and publishing them in a daily newspaper at the same time, and with at least equal prominence as any offers published in a daily news ...[+++]

Ainsi, selon le libellé actuel, les entreprises fédérales qui exercent au Québec seraient assujetties aux exigences suivantes: utiliser le français dans leurs communications écrites avec le gouvernement du Québec et avec les autres personnes morales établies au Québec; donner à leurs employés le droit d'exercer leurs activités en français; rédiger en français les communications qu'elles adressent à leurs employés; rédiger en français les conventions collectives de même que leurs annexes; rédiger en français les offres d'emploi et les publier simultanément dans un quotidien avec les offres d'emploi publiées dans une autre langue, et c ...[+++]


The joint venture will combine one of PCM’s national daily newspapers (Algemeen Dagblad), all its regional newspapers (Rotterdams Dagblad, Rijn en Gouwe and De Dordtenaar) and two of Wegener’s regional newspapers (Utrechts Nieuwsblad/Amersfoortse Courant and Haagsche Courant/Goudsche Courant) and result in the publication of a new newspaper, with an innovative “national-regional” format.

L’entreprise commune combinera l’un des quotidiens nationaux de PCM (Algemeen Dagblad), l’ensemble de ses journaux régionaux (Rotterdams Dagblad, Rijn en Gouwe et De Dordtenaar) ainsi que deux des journaux régionaux de Wegener (Utrechts Nieuwsblad/Amersfoortse Courant et Haagsche Courant/Goudsche Courant), pour aboutir à la publication d’un nouveau journal, selon un format innovant “national-régional”.


· Case C-540/08 (Mediaprint, 9 November 2010) concerned a daily newspaper which had organised a competition in which consumers could participate by means of a voucher contained in the newspaper.

· l’affaire C-540/08 (Mediaprint, 9 novembre 2010) portait sur un quotidien qui avait organisé un concours auquel les consommateurs pouvaient participer au moyen d’un bulletin de vote figurant dans le quotidien.


The matter concerned a travel agency selling holiday products, which had put a commercial communication in a daily newspaper with only limited information on the trip advertised.

L’affaire mettait en cause une agence de voyages vendant des produits de vacances, qui avait fait publier dans un quotidien une communication commerciale ne mentionnant que des informations limitées sur le voyage, objet de la publicité.


Q-9 Mr. Hermanson (Kindersley Lloydminster) What is the total dollar amount spent on advertising by the government and its Crown Agencies in fiscal years 1991, 1992, 1993 and 1994 by province, in each of the following mediums: television, radio, daily newspapers, weekly newspapers, monthly newspapers, billboards, and direct mail?

Q-9 M. Hermanson (Kindersley Lloydminster) Quel est le montant total des dépenses de publicité du gouvernement et de ses organismes au cours des années financières 1991, 1992, 1993 et 1994, par province et par support publicitaire (télévision, radio, quotidiens, hebdomadaires, mensuels, panneaux publicitaires et publipostages)?


Without going into details, this business fraudulently collected $500,000 by using the fax numbers of a highly targeted clientele (1115) Other uses however may be more desirable, for example, receiving your daily newspaper by fax. It is now possible for a publisher to send his readers, his subscribers, a daily newspaper either by the information highway-on the Internet-or by straight facsimile.

Sans rentrer dans le détail de cette fraude, 500 000 $ ont été recueillis par cette entreprise, de manière frauduleuse, en utilisant justement la capacité d'accès par fax en signalant des numéros de fax sur une clientèle très ciblée (1115) Il y a d'autres possibilités qui, elles, sont peut-être davantage désirables, par exemple, le journal quotidien par télécopieur.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Daily newspaper' ->

Date index: 2021-02-02
w