(12a) The activi
ties related to the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the fundamental obje
ctive of protecting workers and the general public from the harmful effects of ionising radiation, as laid down in the existing legislation, particularly Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation, thus ensuring the highest level of safety a
...[+++]nd protection for workers and the general public's health.
(12 bis) Les activités de démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy seront réalisées dans le respect de l’objectif majeur de protection des travailleurs et de la population contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, conformément aux dispositions de la législation existante, en particulier la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, garantissant ainsi le niveau maximal de sécurité et de protection sanitaire des travailleurs et de la population.