Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amateur Photography a Lexicon of Basic Terms
Amateur Photography Lexicon
Definite task
Definite term
Definite term of imprisonment
Definition of technical terms
EDTV
Enhanced definition TV
Enhanced definition television
Extended definition TV
Extended definition television
Formulation of requirements
General terms of use
NATO Glossary of Terms and Definitions
Requirements formulation
TOS
TOU
Technical terms definition
Terms and conditions
Terms and conditions of use
Terms of service
Terms of service agreement
Terms of use

Traduction de «Definite term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definite term | definite task

durée déterminée | tâche déterminée


definite term of imprisonment

période d'emprisonnement déterminée


formulation of requirements [ requirements formulation | definition of technical terms | technical terms definition ]

définition des spécifications recherchées [ définition des termes techniques ]


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophreni ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizophrénie chronique indifférenciée


Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Amateur Photography (Still Cameras and Accessories) : a Lexicon of Basic Terms (With Definitions and Synonyms) [ Amateur Photography Lexicon | Amateur Photography: a Lexicon of Basic Terms ]

La photographie d'amateur (appareils et accessoires) : lexique des termes usuels (avec définitions et synonymes) [ Lexique de la photographie d'amateur | La photographie d'amateur : lexique des termes usuels ]


NATO Glossary of Terms and Definitions

Glossaire OTAN de termes et définitions


enhanced definition television | EDTV | enhanced definition TV | extended definition television | extended definition TV

télévision à définition améliorée | télévision à définition étendue


terms of use | TOU | terms of service | TOS | general terms of use | terms and conditions | terms and conditions of use | terms of service agreement

conditions générales d'utilisation | CGU | conditions d'utilisation | modalités d'utilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) For the purposes of paragraph 112(2.2)(d) of the Act, paragraph (i) of the definition “short-term preferred share” , the definition “taxable preferred share” in paragraph (f) of the definition “term preferred share” in subsection 248(1) of the Act, the Exchangeable Preference Shares of Canada Cement Lafarge Ltd (in this subsection referred to as the “subject shares”), the Exchangeable Preference Shares of Lafarge Canada Inc. and the shares of any corporation formed as a result of an amalgamation or merger of Lafarge Canada Inc. with one or more other corporations are prescribed shares at any particular time where the ...[+++]

(8) Pour l’application de l’alinéa 112(2.2)d) de la Loi, de l’alinéa i) de la définition d’ « action privilégiée à court terme » , de la définition d’ « action privilégiée imposable » et de l’alinéa f) de la définition d’ « action privilégiée à terme » au paragraphe 248(1) de la Loi, sont des actions prescrites, à un moment donné, les actions privilégiées échangeables de Canada Cement Lafarge Ltd (appelées « anciennes actions » au présent paragraphe), les actions privilégiées échangeables de Lafarge Canada Inc. et les actions de toute ...[+++]


(4.1) For the purposes of the definition “term preferred share” in subsection 248(1), where there has been an amalgamation of two or more corporations after November 16, 1978 and a share of any class of the capital stock of the new corporation (in this subsection referred to as the “new share”) was issued in consideration for the disposition of a share of any class of the capital stock of a predecessor corporation (in this subsection referred to as the “exchanged share”) and the terms and conditions of the new share were the same as, ...[+++]

(4.1) Pour l’application de la définition de « action privilégiée à terme » , au paragraphe 248(1), lorsqu’il y a eu fusion de plusieurs sociétés après le 16 novembre 1978 et qu’une action de toute catégorie du capital-actions de la nouvelle société (appelée la « nouvelle action » au présent paragraphe) a été émise en contrepartie de la disposition d’une action de toute catégorie du capital-actions d’une société remplacée (appelée l’« action échangée » au présent paragraphe), et les caractéristiques de la nouvelle action étaient les mêmes ou essentiellement les mêmes que cel ...[+++]


(b) the share was, immediately after its issuance, a share described in paragraph (e) of the definition term preferred share” in subsection 248(1) of the Act, and the share would, at any time in the year, be a term preferred share if

b) était une action visée à l’alinéa e) de la définition de « action privilégiée à terme » , au paragraphe 248(1) de la Loi, immédiatement après son émission et serait une action privilégiée à terme au cours de l’année si, à la fois :


Finally, the last change we would propose is that rather than using “democratic values”, which is a subjective term—“value” is a subjective term—we propose the word “ideals”, which is a very definitive term.

Enfin, au lieu de parler de «valeurs démocratiques», ce qui est un terme subjectif—c'est le mot «valeurs» qui est subjectif—, nous proposons le mot «idéaux», qui est beaucoup plus absolu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By definition, that new definite term is concurrent, because as we know, you can't in Canada have a consecutive life sentence.

Par définition, cette nouvelle peine de durée fixe est concurrente, puisque vous savez qu'au Canada on ne peut pas prononcer deux peines à perpétuité consécutives.


Once Member States have determined a provisional list of the most representative services subject to a fee at national level together with terms and definitions, EBA should review them to identify, by means of draft regulatory technical standards, the services that are common to the majority of Member States and propose standardised Union-level terms and definitions for them in all the official languages of the institutions of the Union.

Une fois que les États membres ont dressé une liste provisoire recensant les services les plus représentatifs soumis à des frais au niveau national et précisant les termes et définitions employés, il convient que l’ABE les passe en revue afin d’identifier, au moyen de projets de normes techniques réglementaires, les services communs à la majorité des États membres, et de proposer pour ces services des termes et des définitions normalisés au niveau de l’Union dans toutes les langues officielles des institutions de l’Union.


Certain Member States (BE, DK and PL) consider that, by using general provisions, definitions, terms or concepts, their legislation complies with the Framework Decision.

Certains Etats Membres (BE, DK et PL) estiment, en recourant à des dispositions ou à des définitions, termes ou concepts généraux, que leur législation nationale est conforme à la décision cadre.


Some Member States consider that on the basis of generally worded provisions or the use of general definitions, terms or concepts their legislation complies with the Framework Decision.

Certains États membres estiment, sur la base de dispositions à la formulation générale ou de l'utilisation de définitions, termes ou concepts généraux, que leur législation nationale est conforme à la décision-cadre.


Some Member States consider that on the basis of generally worded provisions or the use of general definitions, terms or concepts their legislation complies with the framework decision.

Certains États membres considèrent que les dispositions, définitions, termes et concepts généraux que contient leur législation sont conformes à la décision-cadre.


(2) Whereas, at the meeting of the European Council in Madrid on 15 and 16 December 1995, the decision was taken that the term 'ecu` used by the Treaty to refer to the European currency unit is a generic term; whereas the Governments of the 15 Member States have reached the common agreement that this decision is the agreed and definitive interpretation of the relevant Treaty provisions; whereas the name given to the European currency shall be the 'euro`; whereas the euro as the currency of the participating Member States shall be d ...[+++]

(2) considérant que, lors de la réunion du Conseil européen qui a eu lieu à Madrid les 15 et 16 décembre 1995, il a été décidé que le terme «écu» employé dans le traité pour désigner l'unité monétaire européenne est un terme générique; que les gouvernements des quinze États membres sont convenus que cette décision constitue l'interprétation agréée et définitive des dispositions pertinentes du traité; que le nom de la monnaie européenne sera «euro»; que l'euro, qui sera la monnaie des États membres participants, sera divisé en cent ...[+++]


w