C. whereas in 1997 300 young workers were made redundant and some of the production operations were relocated; whereas under a series of agreements the employees and trade unions agreed to increase productivity through the loss of further jobs at no cost to the company and to the detriment of health and safety at the workplace,
C. considérant, d'une part, qu'en 1997 déjà, 300 jeunes travailleurs ont été licenciés et une partie de la production a été délocalisée et, d'autre part, qu'en vertu d'accords ultérieurs les travailleurs et les syndicats ont accepté d'accroître la productivité en diminuant l'emploi, à un coût nul pour l'entreprise mais au détriment de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail,