Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dismiss a principal action
Dismiss a representative action
Dismiss a suit
Dismiss an action
Dismissal of an action
Dismissal of an action for delay
Dismissal of the action for delay

Traduction de «Dismiss a principal action » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dismiss a principal action

rejeter une action principale


dismiss a representative action

rejeter une action collective [ rejeter un recours collectif ]


dismissal of the action for delay

rejet de l'action pour cause de retard | rejet de l'action pour péremption




dismissal of an action for delay

rejet d'une action pour cause de retard | rejet d'une action pour péremption


dismiss an action [ dismiss a suit ]

rejeter une action [ rejeter une poursuite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
set aside, in full or in part, the judgment of 9 December 2014 insofar as it dismissed Feralpi’s action in Case T-70/10, and, consequently:

annuler, intégralement ou en partie, l’arrêt rendu le 9 décembre 2014 en tant qu’il rejette le recours introduit par Feralpi dans l’affaire T-70/10 et, par conséquent:


In the appellant’s view, the dismissal of the action infringes the fundamental rights in the Charter and the principle of proportionality.

Le rejet du recours viole les droits fondamentaux de la Charte et le principe de proportionnalité.


The Court dismisses the Commission actions contesting the Council decisions on the grant of State aid by Lithuania, Poland, Latvia and Hungary for the purchase of agricultural land between 2010 and 2013

La Cour rejette les recours de la Commission à l’encontre des décisions du Conseil concernant l’octroi par la Lituanie, la Pologne, la Lettonie et la Hongrie d’aides d’État en vue de l’acquisition de terres agricoles entre 2010 et 2013


Decision of the Board of Appeal: The action brought by the applicant is dismissed and the action brought by Sylvie Fretier is declared inadmissible

Décision de la chambre de recours: Rejet du recours introduit par la partie requérante et déclaration en irrecevabilité du recours introduit par Sylvie Fretier


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The decisions of the Boards of Appeal shall take effect only as from the date of expiry of the period referred to in Article 65(5) or, if an action has been brought before the General Court within that period, as from the date of dismissal of such action or of any appeal filed with the Court of Justice against the decision of the General Court'.

Les décisions des chambres de recours ne prennent effet qu'à compter de l'expiration du délai visé à l'article 65, paragraphe 5, ou, si une action a été introduite devant le Tribunal dans ce délai, à compter du rejet de celle-ci ou du rejet de tout pourvoi introduit devant la Cour de justice contre la décision du Tribunal».


The Court ordered the immediate dismissal of the actions solely on the basis of the relevant documents instituting the proceedings, holding them to be manifestly out of time (the documents arriving at the court with varying degrees of lateness of between six days and three months, depending on the case).

Celui-ci a d’office déclaré les recours irrecevables par voie d’ordonnances , à la seule vue des requêtes introductives d’instance, considérant qu’ils avaient manifestement été présentés hors délais (entre trois mois et six jours après l’expiration du délai, selon les cas).


The General Court dismisses Hungary’s action for annulment concerning registration of the name ‘Vinohradnícka oblasť Tokaj’ in the E-Bacchus database in respect of Slovakia

Le Tribunal rejette le recours de la Hongrie formé à l’encontre de l’inscription dans la base de données E-Bacchus de la dénomination « Vinohradnícka oblasť Tokaj » pour la Slovaquie


I would hope all parliamentarians would have more respect for Canada's territories than to endorse such a dismissive course of action.

J'espère que les parlementaires ont trop de respect pour les territoires du Canada pour appuyer un tel plan réducteur.


—in other words, the areas we just talked about, disciplinary action, demotion, dismissal, and other actions adversely affecting an employee's employment—

.autrement dit, les aspects dont nous venons de parler, les mesures disciplinaires, les rétrogradations, les renvois et autres mesures qui touchent l'emploi de l'employé.


3. The decisions of the Boards of Appeal shall take effect only as from the date of expiration of the period referred to in Article 65(5) or, if an action has been brought before the Court of Justice within that period, as from the date of dismissal of such action.

3. Les décisions des chambres de recours ne prennent effet qu'à compter de l'expiration du délai visé à l'article 65, paragraphe 5, ou, si un recours devant la Cour de justice a été introduit dans ce délai, à compter du rejet de celui-ci.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Dismiss a principal action' ->

Date index: 2021-09-07
w