Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drift fishery
Drift fishing
Drift net
Drift net fishing
Drift net maker
Drift netting
Drift-line fishing
Drift-net
Drift-netting
Drifting
Drifting net fishing
Driftnet
Driftnet fishing
Driftnetting
Fisheries net maker
Fishing net maker
Large-scale pelagic drift-net fishing
Maker of fishing nets
Net fishery
Net fishing
Net haul
Net-fishing
South-Pacific Drift-net Fishing Conference

Traduction de «Drift net fishing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drift net fishing | drift netting | drifting | driftnetting

pêche aux filets dérivants


drift fishing [ drifting net fishing | driftnet fishing | drifting | driftnetting ]

pêche au filet dérivant


driftnet fishing [ drift net fishing ]

pêche aux filets dérivants


large-scale pelagic drift-net fishing

pêche hauturière au filet dérivant de grande taille


South-Pacific Drift-net Fishing Conference

Conférence du Pacifique Sud sur la pêche aux filets dérivants


fisheries net maker | maker of fishing nets | drift net maker | fishing net maker

fabricant de filets de pêche | fabricant de filets de pêche/fabricante de filets de pêche | fabricante de filets de pêche


driftnet fishing | drift-netting | drift fishery | drifting

pêche aux filets dérivants | pêche aux filets traînants


drift-net | drift net | driftnet

filet dérivant | filet de dérive


net-fishing | net fishing | net fishery | net haul

pêche au filet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(20)'static nets' means any type of gillnet, entangling net or trammel net that is either anchored to the seabed (gill nets or set nets) or allowed to drift with the tide (drift nets) for fish to swim into and become entangled or enmeshed in the netting.

(20)«filets fixes»: tout type de filet maillant, filet emmêlant ou trémail qui soit est ancré aux fonds marins (filets maillants ou filets dormants), soit dérive avec la marée (filets dérivants) et dans lequel les poissons s'engouffrent et se retrouvent enchevêtrés ou empêtrés.


Directed fishing for salmon with gillnets, entangling nets and trammel nets of a mesh size equal to or larger than 157 mm or with drifting lines shall be permitted.

La pêche ciblée du saumon au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 157 mm ou au moyen de lignes flottantes est autorisée.


Indeed, the last of these resolutions proposed introducing a general moratorium on the use of these nets on 31 December 1992, when all large-scale high-sea drift-net fishing was to be suspended.

Dans la dernière de ces résolutions, il a même été proposé d'introduire un moratoire général pour l'utilisation de ces filets au 31 décembre 1992, date à laquelle devrait être garantie la suspension de la pêche hauturière à grande échelle aux filets maillants dérivants.


ICCAT (the International Commission for the Conservation of Atlantic Tuna) adopted a resolution aimed at preventing the expansion of drift-net fishing in the Atlantic and Mediterranean in November 1990.

La CICTA (Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique) a adopté, dès novembre 1990, une résolution tendant à prévenir l'expansion de la pêche aux filets maillants dérivants dans l'Atlantique et la Méditerranée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. general restriction of the length of drift-nets in the Baltic to 2.5 km from 1 July 2004, and further phasing out of drift-net fishing by 1 January 2007; Member States must reduce the number of vessels using drift-nets by at least 40 percent in 2005 and 2006;

1. la limitation systématique à 2,5 km de longueur des filets dérivants dans la mer Baltique à partir du 1 juillet 2004 et leur interdiction progressive jusqu'au 1 janvier 2007. En 2005 et 2006, les États membres doivent réduire d'au moins 40 % le nombre de navires utilisant des filets dérivants;


In its estimate of the consequences the Commission assumes that restricting net length to 2.5 km is enough to make drift-net fishing for salmon unprofitable.

Dans son évaluation d'impact, la Commission part du principe que la limitation de la longueur des filets à 2,5 km aura pour effet de rendre non rentable la pêche au saumon à l'aide de filets dérivants.


3. In 2005, the maximum number of vessels which may be authorised by a Member State to keep on board, or use for fishing, driftnets shall not exceed 60 % of the fishing vessels which used drift-nets during the period 2001 to 2003.

3. En 2005, le nombre maximal des navires pouvant être autorisés par un État membre à conserver à bord des filets dérivants ou à en utiliser pour la pêche ne doit pas dépasser 60 % du nombre des navires de pêche qui utilisaient ce type de filet durant la période 2001-2003.


3. In 2005, the maximum number of vessels which may be authorised by a Member State to keep on board, or use for fishing, driftnets shall not exceed 60% of the fishing vessels which used drift-nets during the period 2001 to 2003.

3. En 2005, le nombre maximum des navires pouvant être autorisés par un État membre à conserver à bord des filets dérivants ou à en utiliser pour la pêche ne doit pas dépasser 60 % du nombre des navires de pêche qui utilisaient ce type de filet durant la période 2001-2003.


I would ask the representative of the Council this: if he has no information on reductions in tuna catches, has he any information on the natural salmon spawn last year in the Tornio river that separates Finland from Sweden, and will the representative bring it to the attention of the representative of the Commission that drift net fishing should also be restricted in the Baltic, and not just in the tuna fishing waters now being talked about?

Je demanderais au représentant du Conseil - s’il ne dispose pas d’informations sur la diminution des prises de thon - s’il dispose d’informations sur l’échec du frai de saumon sauvage durant la dernière année dans la rivière Teno, qui fait la frontière entre la Finlande et la Norvège, et si le représentant du Conseil compte attirer l’attention du représentant de la Commission sur le fait que la pêche avec filets dérivants devrait être limitée dans la mer Baltique aussi et non pas seulement dans la zone de pêche au thon qui a été évoquée maintenant.


Surface fisheries: catch data in nominal catch weight and effort data in fishing days (purse seine, baitboat, troll, drift nets) should be provided to IOTC by 1° grid area and month strata.

Pêcheries de surface: les données de capture en poids nominal et d'effort en jours de pêche (senne, canne, traîne et filets dérivants) devront être fournies à la CTOI au moins par strates de 1° par mois.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Drift net fishing' ->

Date index: 2024-03-01
w