Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction Engineering Management System - Management
DB engines
DBMS
Database management systems
ECU
EDMS
EMS
Engine control unit
Engine management system
Engine-management system
Engineered flooring system manager
Engineering document management system
Maintain and operate water-cooled engineering systems
Maintain water cooled-engineering systems
Maintenance and Engineering Management System
Manage on-board water systems
Manage ship engine equipment
Manage ship engine systems
Manage ship systems
Manage vessel engines and systems
Manage water systems on board
SQL
Systems engineering
Systems management
TDMS
Technical documentation management system

Traduction de «Engineered flooring system manager » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engineered flooring system manager

directeur - revêtements de sol | directrice - revêtements de sol


manage ship engine systems | manage ship systems | manage ship engine equipment | manage vessel engines and systems

gérer les moteurs et les systèmes des navires


engine-management system [ engine management system ]

système de gestion du moteur


Maintenance and Engineering Management System

Système de gestion de l'entretien et du génie [ Système de gestion des activités de l'entretien et de l'ingénierie ]


engine control unit | engine management system | ECU [Abbr.] | EMS [Abbr.]

système de gestion du moteur | unité de commande du moteur


Construction Engineering Management System - Management

Système de gestion - Génie construction - Gestion


maintain and operate water-cooled engineering systems | manage water systems on board | maintain water cooled-engineering systems | manage on-board water systems

gérer les systèmes d'eau embarqués


technical documentation management system | TDMS | engineering document management system | EDMS

système de gestion de documents techniques | SGDT


systems engineering | systems management

gestion de systèmes


DB engines | SQL | database management systems | DBMS

logiciels de gestion de base de données | moteurs de base de données | SGBD | systèmes de gestion de base de données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“λ-shift factor” (hereinafter “Sλ”) means an expression, specified in Section A.5.5.1 of Appendix 5 of Annex 4 to UNECE Regulation No 49, that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of excess-air-ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane; ’.

“facteur de recalage λ” (ci-après “Sλ”), une expression, spécifiée à la section A.5.5.1 de l’appendice 5 de l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU, qui décrit la souplesse de réglage requise du système moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur; »


The vehicle shall be fitted with an OBD system that fulfils the requirements of Article 4(1) and (2) of Regulation (EC) No 692/ 2008 (The OBD system shall be designed to record at least the malfunction of the engine management system).

Le véhicule est équipé d’un système OBD qui satisfait aux exigences de l’article 4, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 692/2008 (le système OBD doit être conçu pour enregistrer au moins le dysfonctionnement du système de gestion du moteur).


In the next slide, you'll see another example—engineered floored system, the Silent Floor, sold by Trus Joist MacMillan Bloedel.

Dans la diapositive suivante, vous verrez un autre exemple— le système de plancher en bois d'ingénierie, le Silent Floor, vendu par Trus Joist MacMillan Bloedel.


A flooring system that would typically last more than 30 minutes collapsed in less than nine minutes when it was made of engineered lumber.

Un plancher qui durerait normalement plus de 30 minutes s'effondre en moins de neuf minutes quand il est fait de bois d'ingénierie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘powertrain’ means the components and systems of a vehicle that generate power and deliver it to the road surface, including the engine(s), the engine management systems or any other control module, the pollution environmental protection control devices including pollutant emissions and noise abatement systems, the transmission and its control, either a drive shaft or belt drive or chain drive, the differentials, the final drive, and the driven wheel tyre (radius).

77) «groupe motopropulseur»: les composants et systèmes d'un véhicule qui génèrent la puissance et la transmettent à la surface de la route, y compris le (les) moteurs, les systèmes de gestion du (des) moteur(s) ou tout autre module de contrôle, les dispositifs antipollution et de protection de l'environnement, y compris des systèmes de réduction des émissions polluantes et des émissions sonores, la transmission et son contrôle, qu'il s'agisse d'une transmission par arbre, par courroie ou par chaîne, les différentiels, la transmission finale et le pneu de la roue motrice (rayon).


Bench test data from the engine manufacturer are accepted provided that the engine management system is identical (i.e. having at least the same ECU).

Les données sur les essais au banc réalisés par le constructeur du moteur sont acceptées, à condition que le système de gestion du moteur soit identique (c’est-à-dire ayant au moins la même UCE).


The vehicle shall be fitted with an OBD system that fulfils the requirements of Article 4(1) and (2) of Regulation (EC) No 692/2008 (The OBD system shall be designed to record at least the malfunction of the engine management system).

Le véhicule est équipé d’un système OBD qui satisfait aux exigences de l’article 4, points 1) et 2), du règlement (CE) no 692/2008 (le système OBD doit être conçu pour enregistrer au moins le dysfonctionnement du système de gestion du moteur).


However, besides knowledge and licensing, the professional pilots association would take responsibility for representing pilots and providing specialist assistance—say, in accident investigation—and for encouraging and even sponsoring research into airframe, engine, and system design, and into the civic aspects of aviation personnel management and interpersonal behaviour, something that today we call the human factors.

Outre les exigences en matière de compétences et de licences, l'Association des pilotes professionnels serait aussi responsable de représenter les pilotes et de leur fournir l'aide d'un spécialiste — lors des enquêtes sur les accidents, par exemple. Elle devrait encourager, voire parrainer les recherches sur la conception des cellules, des moteurs et des systèmes, et sur les aspects de la gestion des ressources humaines et des relations interpersonnelles, ce que nous appelons aujourd'hui les facteurs humains, qui se rapportent à l'aviation.


From the Canadian Steel Producers Association we have Ron Watkins, president; Denis Fraser, president and CEO of Mittal Canada; and Jim Stirling, general manager, environment and energy, for Dofasco Inc. From Interface Flooring Systems (Canada) Inc., we have Rahumathulla Marikkar.

De l'Association canadienne des producteurs d'acier, M. Ron Watkins, président; M. Denis Fraser, président et chef de la direction, Mittal Canada; et Jim Stirling, directeur général, Environnement et Énergie, Dofasco. De Interface Flooring Systems (Canada) Inc., M. Rahumathulla Marikkar.


The development and incorporation of new technology engines and the sophisticated engine management systems that accompany today's PWCs have allowed for new features to be added to personal watercraft.

La mise au point et l'adoption de moteurs de nouvelle technologie et de systèmes perfectionnés de gestion du moteur ont permis de doter les motomarines d'aujourd'hui de nouvelles caractéristiques.


w